Шуйлер-Миллер Питер - Старый Маллиган
Питер Шуйлер Миллер
СТАРЫЙ МАЛЛИГАН
Пер. с англ. А. Тачкова
Дэвис остановился под фонарем, чтобы прикурить сигарету.
Видно было футов на десять, дальше клубящийся туман поглощал
все, кроме пятна света, в котором стояли они с сержантом
Гиббоном. Гориллоподобная тень сержанта тянулась вместе с
тенью Дэвиса до зыбкой границы света и тьмы. Рыбный запах
мелкого венерианского моря и зловоние отбросов, гниющих в
узких улочках Лаксы, комом стояли в горле. Из-за этого все,
что попадало в рот, приобретало вкус гнилой капусты.. Дэвису
хотелось подышать консервированным воздухом космического ко-
рабля и посмотреть на звезды, рассыпанные в пространстве,
словно бриллианты. Ни одна из планет Системы, если не счи-
тать Землю, не годилась для сносного существования человека,
но Венера была хуже всех.
Неподалеку хлопнула дверь. В тумане тянулись какие-то те-
ни. Вслед за ними выплеснулись пьяные голоса, но их перекрыл
один хриплый бас.
Родился я сто тысяч лет наза-а-а-д. В гробу
видал святого Павла. Могу-у-у побиться об
закла-а-ад-д...
Дверь захлопнулась, отрезав звуки, но Дэвис уже затоптал
сигарету, а сержант, не дожидаясь приказа, подался к кабаку.
Они узнали голос. Старик Маллиган! А когда Маллиган заводит
свою песню, надо через минуту ждать крепкой потасовки.
Гиббон волосатым кулаком распахнул дверь. Следом шагнул
Дэвис, сжимая в руке пистолет. Поверх голов разношерстной
публики, заполнившей бар, патруль безошибочно высмотрел ви-
новника переполоха. На стойке бара, широко расставив ноги,
возвышался Маллиган со своей любимой дубовой палкой, зажатой
в огромном кулаке. Его физиономия побагровела, как у рассер-
женной обезьяны, красные глазки яростно сверкали из-под мас-
сивных надбровий, а выпирающие скулы блестели, словно поли-
рованная медь. Спина его была выгнута, рубашка на голой гру-
ди распахнулась, в левой руке была зажата пустая бутылка.
- Кто обозвал меня?! - ревел он. В нише, которую здесь
величали кабинетом, расположилась не-
большая компания: блондинка и трое бледных, прилизанных юно-
шей в безупречных вечерних костюмах. Один из них, усатый и в
роговых очках, зашел слишком далеко. Его лицо покраснело,
как у Маллигана, он вскочил на ноги.
- Враки! - закричал он.- Наглые враки! Он лжец, этот ста-
рик!
Пистолет Дэвиса резко хлопнул. Пьяный дурак! Но было уже
слишком поздно. Рука Маллигана мелькнула, словно атакующая
змея, и бутылка разбилась о стену над головой юнца. У того
подогнулись ноги, и он шлепнулся на стул. Как раз вовремя,
потому что дубинка старика проломила тонкую фанерную перего-
родку рядом с его ухом.
И началось. С-.ройная девушка вспорхнула со стула с побе-
левшим лицом. Накрашенные губы были похожи на дыру в сереб-
ряном листе. Ее кавалеры отбивались стульями. Откуда-то сза-
ди раздался приглушенный выстрел. На выпяченной челюсти Мал-
лигана появилась кровоточащая царапина. В то же мгновение
закричал Гиббон. Дэвис инстинктивно отпрянул, и тут мир ис-
чез в беззвучной огненной вспышке.
Знакомый лошадиный голос прорвался в сознание Дэвиса и
заставил его вздрогнуть. Это восстановило память, разогнало
мерцавшие в черепе багровые сполохи.
...Могу побиться об заклад,
Что жизнь прожил я славно. Почти сто лет я
был пиратом. Аж начало тошнить от моря. У
Бонапарта был солдатом. Хлебнул я вдосталь
радости и горя. Кто скажет мне, что это вра-
ки, Узнает вмиг, каков я в драке!
Слушать эту белиберду не было сил. Пошатываясь, он под-
нялся на ватных ногах и, сжимая обеими рука