Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Шоу Бернард - Охваченные Страстью


Бернард Шоу
Охваченные страстью
Пьеса-демонстрация
В укромном углу гостиной курортного отеля сидят вдвоем
на большом мягком диване джентльмен и дама. Стеклянные
двери позади них открыты настежь летний вечер. Терраса
выходит на залитую лунным светом гавань. В гостиной
полутьма. Свет электрической лампы падает откуда-то
сверху на диван с серебристо-серой обивкой и на две
фигуры в вечерних туалетах, однако стены, оклеенные
темно-зелеными обоями, остаются в тени. С обоих концов
дивана стоит по стулу. Справа от джентльмена и позади
него, у окна, - незатопленный камин. Слева от дамы -
дверь. Джентльмен сидит по правую руку от дамы.
Дама очень привлекательна, у нее музыкальный голос и
мягкие, приятные манеры. Она молода, то есть вы сразу
видите, что ей меньше тридцати пяти и больше двадцати
четырех. Джентльмен выглядит тоже не старше. Он
довольно красив и рискует причесываться с оттенком
поэтического дендизма, насколько это может позволить
себе в Англии человек, не имеющий отношения к актерской
профессии. Он явно сильно влюблен в свою даму и, уступая
непреодолимому порыву, готов схватить ее в свои объятия.
Дама. Не надо - будьте же хорошим. Пожалуйста, мистер Ланн! (Вскакивает и
ускользает за диван.) Обещайте мне, что будете хорошим.
Грегори Ланн. А я и так хороший, миссис Джуно. Я и не собираюсь быть
нехорошим. Я вас люблю, вот и все. Я невероятно счастлив.
Миссис Джуно. Вы в самом деле будете паинькой?
Грегори. Я буду всем, чем вы хотите, чтобы я был. Говорю же вам - я люблю
вас. Мне нравится любить вас. Я вовсе не хочу испытывать ни неловкости,
ни досады, а так было бы, если б я поступал нехорошо. Я не хочу, чтобы
и вам было бы неловко и досадно. Идите сюда и садитесь снова.
Миссис Джуно (возвращаясь на диван). Вы уверены, что не желаете ничего, чего
не следует?
Грегори. Совершенно уверен. Я желаю вас.
Она шарахается в сторону.
Не пугайтесь. Мне нравится, что я вас желаю. Пока есть желания, есть
основания жить. Удовлетворение - это смерть.
Миссис Джуно. Да, но стремление к такому самоубийству подчас бывает
непреодолимым.
Грегори. Вы - дело другое.
Миссис Джуно. Как???
Грегори. О, это получается нелюбезно, но по-настоящему тут нет ничего
такого. Знаете ли вы, почему половина пар, оказывающихся в таком
положении, как сейчас мы с вами, поступают нехорошо?
Миссис Джуно. Потому что им не справиться с собой, если они позволят себе
зайти слишком далеко.
Грегори. Ничего подобного. Потому что им не остается ничего другого и у них
нет другого способа поразвлечь друг друга. Вы понятия не имеете, что
значит остаться наедине с женщиной, у которой ни на грош красоты и еще
меньше уменья разговаривать. Что тогда мужчине делать? Интересно
говорить она не может, а если он сам говорит интересно, она его не
понимает. Глядеть на нее он не может, а если посмотрит, так видит
только, что она некрасива. Не пройдет и пяти минут, как оба они ужасно
соскучатся. Спасти положение можно только одним способом, и это то, что
вы называете нехорошим. С красивой, остроумной, доброй женщиной у вас
не остается времени для таких безумств. Ведь смотреть на нее, слушать
ее голос, понимать все, что она хочет сказать, - это такое наслаждение,
что больше ничего и не случается. Вот почему женщина, за которой будто
бы числится тысяча любовников, редко имеет хотя бы одного, а глупые,
неизящные бабы имеют их дюжинами.
Миссис Джуно. Вот как! Правда, когда чувствуешь приближение опасности,
болтаешь как сумасшедшая, чтобы ее отве





Содержание раздела