Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Шекли Роберт - Ордер На Убийство


Роберт Шекли
Ордер на убийство
Том Рыбак никак не предполагал, что его ждет карьера
преступника. Было утро. Большое красное солнце только что
поднялось над горизонтом вместе с плетущимся за ним
маленьким желтым спутником, который едва поспевал за
солнцем. Крохотная, аккуратная деревушка - диковинная белая
точка на зеленом пространстве планеты - поблескивала в
летних лучах своих двух солнц.
Том только что проснулся у себя в домике. Он был высокий
молодой мужчина с дубленой на солнце кожей; от отца он
унаследовал продолговатый разрез глаз, а от матери -
простодушное нежелание обременять себя работой. Том не
спешил: до осенних дождей не рыбачат, а значит, и настоящей
работы для рыбака нет. До осени он намерен был немного
поваландаться и починить рыболовную снасть.
- Да говорят же тебе: крыша должна быть красная! -
донесся до него с улицы голос Билли Маляра.
- У церквей никогда не бывает красных крыш! - кричал в
ответ Эд Ткач.
Том нахмурился. Он совсем было позабыл о переменах,
которые произошли в деревне за последние две недели,
поскольку лично его они никак не касались. Он надел штаны и
неторопливо зашагал на деревенскую площадь.
Там ему сразу бросился в глаза большой новый плакат,
гласивший:
ЧУЖДЫМ ЭЛЕМЕНТАМ ДОСТУП В ПРЕДЕЛЫ ГОРОДА ЗАПРЕЩЕН!
Никаких чуждых элементов на всем пространстве планеты
Новый Дилавер не существовало. На ней росли леса и стояла
только эта одна-единственная деревушка. Плакат имел чисто
риторическое значение, выражая определенную политическую
тенденцию.
На площади помещались церковь, тюрьма и почта. Все три
здания в результате бешеной деятельности были воздвигнуты за
последние две сумасшедшие недели и поставлены аккуратно в
ряд, фасадами на площадь. Никто не знал, что с ними делать:
деревня уже свыше двух столетий недурно обходилась и без
них. Но теперь, само собой разумеется, их необходимо было
построить.
Эд Ткач стоял перед только что воздвигнутой церковью и,
прищурившись, глядел вверх. Билли Маляр с опасностью для
жизни балансировал на крутом скате церковной крыши. Его
рыжеватые усы возмущенно топорщились. Внизу собралась
небольшая толпа.
- Да пошел ты к черту! - сердился Билли Маляр. -
Говорят тебе, я как раз на прошлой неделе все это прочел.
Белая крыша - пожалуйста. Красная крыша - ни в коем случае.
- Нет, ты что-то путаешь, - сказал Ткач. - Как ты
считаешь, Том?
Том пожал плечами; у него не было своего мнения на этот
счет. И тут откуда ни возьмись, весь в поту, появился мэр.
Полы незаправленной рубахи свободно колыхались вокруг его
большого живота.
- Слезай! - крикнул он Билли. - Я все нашел в книжке.
Там сказано: маленькое красное школьное здание, а не
церковное здание.
У Билли был очень рассерженный вид. Он вообще был
человек раздражительный. Все Маляры народ раздражительный.
Но с тех пор, как мэр на прошлой неделе назначил Билли
Маляра начальником полиции, у Билли окончательно испортился
характер.
- Но у нас же ничего такого нет. Нет этого самого -
маленького школьного здания, - продолжал упорствовать Билли,
уже наполовину спустившись с лестницы.
- А вот мы его сейчас и построим, - сказал мэр. - И
придется поторопиться.
Он глянул на небо. Невольно все тоже поглядели вверх.
Но там пока еще ничего не было видно.
- А где же эти ребята, где Плотники? - спросил мэр. -
Сид, Сэм, Марв - куда вы подевались?
Из толпы высунулась голова Сида Плотника. Он все еще
ходил на костылях, с тех пор как в прошлом месяце свалился с
дерева, когда доставал я





Содержание раздела