Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Шарп Том - Новый Расклад В Покерхаусе


prose_contemporary Том Шарп Новый расклад в Покерхаусе ru В. Шапенко М. Сапрыкина Сергей Любшин Saddam doc2fb 2005-07-08 B6853DE1-3314-451F-88A2-35BC102D3C0C 2 Том ШАРП
НОВЫЙ РАСКЛАД В ПОКЕРХАУСЕ
Перевод В. Шапенко, М. Сапрыкиной
Ивану и Пэму Хаттингу посвящается
1
Банкет удался на славу. За всю историю колледжа такого не помнил никто – даже старик Прелектор <Старый лектор. (Здесь и далее примеч. пер.)>, завсегдатай банкетов с 1909 года, – а Покерхаус всегда славился своей кухней.

Чего здесь только не было: икра, луковый суп по-французски, калкан в шампанском, лебедь, фаршированный мясом дикой утки, и, наконец, бифштекс в память об основателе колледжа: по этому поводу в камине большого зала зажарили целого быка. Перед каждым стояло по пять бокалов, и к каждому блюду подавали свое вино.

К рыбе – французское белое, к дичи – шампанское, а к бифштексу – лучшее бургундское из погребов колледжа. Два часа длился банкет. Двери и закрываться не успевали, пропуская прислугу с новыми и новыми яствами на серебряных блюдах.

Официанты склонялись под тяжестью подносов и бременем ответственности: шутка ли – такое торжество! На два часа Покерхаус с головой погрузился в древний ритуал, исполнявшийся из века в век. Весь остальной мир перестал существовать.

Воцарилось прошлое: так же, как и много лет назад, гости усердно работали ножами и вилками, звенели бокалами и шуршали салфетками, а сквозь все это доносилось шарканье слуг. По улицам Кембриджа гулял зимний ветер, от этого еще приятнее было сидеть в теплом зале, еще сильнее ощущался праздник.

Сто свечей в серебряных канделябрах грациозно возвышались над столами. Причудливые тени склоненных официантов скользили по стенам с портретами Ректоров колледжа.

С портретов смотрели люди разные: суровые и веселые, политики и ученые, но все они, как один, были изображены круглолицыми и румяными. Да и не мудрено, ведь кухня Покерхауса славится с давних времен. Вот только новый Ректор отличался от своих предш





Содержание раздела