Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Чалкер Джек - Война Вихря (Ветры Перемен - 3)


Джек ЧАЛКЕР
ВЕТРЫ ПЕРЕМЕН - 3
ВОЙНА ВИХРЯ
Перевод с англ. Ю. А. Кряклиной
Анонс
Что-то неладно в параллельном мире - что-то, что ослабляет контроль
над магической силой, вторгается в сны, прокрадывается в самые тайные
уголки души - и может оказаться опасным. Много раз Клиттихорн, Рогатый
Демон Снегов, убивал в далеких измерениях двойников Владычицы - но упустил
одного из них. Теперь же фальшивая Королева входит в силу, и угроза нависла
над надеждами. Магия бросила вызов магии, и вновь вырвались на волю
беспощадные Ветры Перемен. Нити судьбы вот-вот оборвутся в войне Вихря.
Пролог
Схватывая нити Судьбы
Это была невысокая девушка лет двадцати. Длинное голубое атласное
платье без пояса скрадывало ее полноту. В глазах словно застыло страдание.
Сама она этого не сознавала, зато другие замечали сразу.
Она стояла на балконе замка, глядя на небо, где облака клубились и
плясали, казалось, чтобы позабавить ее. Они всегда выполняли ее приказания.
Сначала мать помогала управлять ими, но ее убили эти ублюдки-акхарцы, и
тогда дочь унаследовала власть над бурями и ураганами, власть, не доступную
никому другому, даже самым могущественным магам. Теперь девушка была
известна как Принцесса Бурь. Эта власть вселяла ужас даже в окрестных
жителей, а уж они-то привыкли к забавам принцессы и сменам ее настроения.
Но сейчас она чувствовала: что-то было не так, очень не так.
Внезапно облака прекратили свою безумную пляску, словно природа
властно заявила о своих правах.
Вконец раздосадованная, девушка прошептала какое-то проклятие и
стремительно прошла через свою комнату к двери, которую охраняли стражники
в малиновой форме, вооруженные пиками. У стражников были птичьи головы с
огромными клювами и вместо рук - птичьи лапы.
Она спустилась по винтовой лестнице настолько быстро, насколько
позволяли ей платье, туфли и чувство собственного достоинства, и оказалась
в пустом, даже не охраняемом коридоре. Того, кто жил и работал здесь, все
боялись. Только принцесса и осмеливалась входить сюда без спроса.
Клиттихорн, Рогатый Демон Снегов, великий акхарский колдун, работал у
себя в кабинете. Он сидел перед магическим ящиком, назначения которого
никто в замке не понимал. С виду он походил на механическое устройство с
кнопочками, расположенными рядами. На каждой из них был свой магический
символ. С помощью этих символов Клиттихорн творил свои заклинания. Над
панелью с кнопочками находилась небольшая квадратная плоскость. На ней
появлялись те же символы, что были на кнопках, только здесь они напоминали
иногда слова, иногда какие-то картинки и светились яркой лазурью на
металлическом сером фоне.
Прямо над кнопками горел крошечный красный огонек. Звучал прерывистый
аварийный сигнал. Клиттихорн ругался и вздыхал. Целых два года у него ушло
на то, чтобы приспособить непостоянный электрический ток, который
использовали в акхарских замках, для подзарядки этой чертовой штуковины.
Девушка ворвалась в комнату как раз в момент, когда он был в
отвратительнейшем настроении. Только ей это могло сойти с рук. Колдун
испепелял людей взглядом или обращал их в камень и за меньшее нахальство.
Но она была нужна ему, как и его магический ящик, и все другие инструменты
силы.
- Могла бы и постучать, - ядовито заметил Рогатый.
- Дело серьезное, - мрачно отозвалась Принцесса Бурь неожиданно
низким, почти мужским голосом. - Опять то же самое. Сначала головокружение,
потом внезапное ослабление силы и контроля. Я не чувствовала себя такой
беспомощ





Содержание раздела