Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Хупер Кей - Эта Колдовская Ночь


ЭТА КОЛДОВСКАЯ НОЧЬ...
Кей ХУПЕР
Анонс
Молодой бизнесмен Рори Стюарт намерен купить поместье и приезжает в старинный дом, чтобы оформить сделку. Но вопреки ожиданиям попадает не на деловые переговоры, а на бал, где танцует с зеленоглазой красавицей и с недоумением принимает от гостей поздравления по случаю помолвки.

Рори кажется, что он попал в другое время, в иной мир. Он уже и сам не может понять, хочется ли ему возвращаться в действительность из этой чудесной сказки.
Глава 1
Испанский мох свисал с огромных деревьев, окутывал ветви и бросал на подъездную аллею прохладную тень. Это должно было бы выглядеть мрачно, но почему-то не выглядело. Солнечный свет, пробивающийся сквозь увитые мхом кроны деревьев, создавал на плотно утрамбованной земле причудливые узоры.
Рори стоял, опершись на открытую дверцу машины, и пристально разглядывал все вокруг. Природа явно похозяйничала на некогда прекрасно ухоженной земле.

Из-за густых зарослей ежевики рощи стали теперь почти непроходимыми, но дальнее пастбище, обнесенное когда-то белым забором, сейчас настолько ветхим, что он казался плодом воображения, похоже, еще использовалось по назначению. Застекленная беседка, почти скрытая под разросшимся плющом, еле держалась, а на подъездной аллее не осталось и намека на гравий или другое покрытие - всю ее избороздили рытвины и ямы.
Окидывая усадьбу оценивающим взглядом холодных серых глаз, Рори размышлял, подсчитывая, во сколько обойдется восстановление поместья. Необходимо будет соорудить подъездные дороги через рощи, пешеходные дорожки и площадки со скамейками для желающих уединиться гостей.

Старую беседку придется снести и построить новую. С места, где он стоял, конюшни не были видны, но, возможно, их придется тоже основательно переделать.
Рори подумал о тех плантациях, которые уже купил и переделал в зоны отдыха, а потом перевел взгляд на дом. Снаружи, казалось, он находился в лучшем состоянии, чем большинство жилых зданий на старых плантациях, владельцы которых давно обнищали.

Здесь во всем чувствовались забота и уход. Ведущие к дому низкие широкие ступени, веранда, крыльцо и массивные белые дорические колонны, а также зеленые лужайки и цветники перед домом - все производило хорошее впечатление.

Потемневшие от времени красные кирпичные стены украшал зеленый плющ. Ставни выглядели неплохо, и Рори не обнаружил ни одного выбитого окна. Однако бог знает, что он увидит внутри!

Возможно, прогнившие полы и покрытые плесенью портьеры...
Титулованный владелец Жасминовой усадьбы никогда не пускал внутрь фотографов, поэтому Рори не имел ни малейшего представления об интерьере.
Вздохнув, он сел в машину и поехал к дому.
Его пригласили на две недели. Этого времени вполне хватит, чтобы все осмотреть и понять, действительно ли на этот раз старый Джейк Клермон решил продать Жасминовую усадьбу или в очередной раз собирается провести серьезного покупателя.
Дважды вредный старик распускал слухи о том, что собирается продавать поместье, но только для того, чтобы, открестившись от всего, посмеяться над Рори и всеми, кто проявлял интерес к его усадьбе.
Во второй раз он проделал это в Чарлстоне год назад. В третий раз - полтора месяца назад, но только Рори "заглотил наживку" и... получил приглашение посетить и пожить в поместье! Это даже показалось ему несколько подозрительным.
Он нахмурился, припарковывая машину на покрытой гравием площадке перед домом. Неужели этот старый лис Клермон дважды устраивал представления с продажей поместья только ради того, чтобы





Содержание раздела