Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Хейз Мери Роуз - Греховные Тайны 2


ГРЕХОВНЫЕ ТАЙНЫ
ТОМ 2
Мэри-Роуз ХЕЙЗ
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Глава 1
1973 год
- Вы знали об этом все время и не сказали мне!
- По вполне понятной причине: ты бы никогда не согласилась выйти за него замуж. Кристиан, дорогая, не стоит драматизировать. Ну какое это имеет значение?
В конце концов это происходит нечасто, и, согласись, это в общем-то безобидное отклонение от нормы.
Эрнест Уэкслер положил ногу на ногу и сейчас рассматривал отглаженную, острую, как бритва, складку на белых фланелевых брюках. Сегодня он выглядел еще большим щеголем, чем всегда, - в белой рубашке из египетского хлопка, в блейзере от братьев Брукс, с аккуратно зачесанными назад густыми серебристыми волосами и как будто новенькими с иголочки усиками.
- Это не отклонение, а извращение!
Уэкслер раздраженно прищелкнул языком.
- Ну, если хочешь, можно назвать и так.
- Да, именно так.
Прошло восемнадцать месяцев с того дня, когда Кристиан обвенчалась с Джоном Петрочелли. Она все еще оставалась девственницей, но теперь уже отнюдь не невинной.
Они с Уэкслером сидели за кофе на увитой виноградными лозами террасе роскошного отеля. Она долго и с вызовом смотрела на Эрнеста Уэкслера. Однако вызов, как обычно, остался без ответа.

Кристиан перевела взгляд на сверкающую голубизной воду озера Аннеси. Там, на сверкающей воде, черноволосая девушка в монокини, с обнаженной грудью, загоревшей до такой же черноты, что и остальные части тела, носилась по озеру на водных лыжах вслед за лодкой, как экзотическая стрекоза.
Средневековый город Аннеси, расположившийся по берегам этого завораживающего своей красотой горного озера во Французских Альпах, находился всего в часе езды от Женевы, где Джон Петрочелли сейчас заседал на собрании совета директоров своего банка. Он собирался присоединиться к ним во второй половине дня.
Кристиан снова почувствовала, как накатывает волна гнева, однако вовремя напомнила себе, что злиться на Эрнеста Уэкслера бесполезно.
- Вы продали меня ему.
На этот раз Уэкслер не отрицал:
- Немного грубовато сформулировано, но.., в общем-то да, если тебе угодно выражаться таким языком.
- Джон Петрочелли получил маленькую девочку-девственницу в качестве жены в обмен на десять военных кораблей "Кобра".
Уэкслер кивнул:
- Думаю, банк Штейнберга - Петрочелли перевел бы мне деньги за корабли и без этой приманки, но я не мог рисковать. Такая возможность, знаешь ли, нечасто предоставляется в этой жизни.
- И цена, вероятно, была достаточно высока, - сухо произнесла Кристиан. - Рада слышать, что меня не спустили по дешевке.
- Разумеется, надо было заплатить агенту в Лаосе и еще произвести некоторые другие выплаты по всей цепочке. - Он начал загибать пальцы. - Летчикам, которые переправили товар через границу с большим риском для себя, надо сказать; дальше, плата за то, чтобы снять военное снаряжение с кораблей и, превратив их на время в обыкновенные корыта, переправить через океан, в то время как оружие плыло, запакованное, на другом корабле под видом обычных рабочих инструментов. Могу сказать, дорогая, над разработкой этой операции мне пришлось немало потрудиться.
- Не горю желанием выразить вам соболезнование.
На этой операции вы сорвали чистых двадцать миллионов долларов.
- Не чистых, - с жаром перебил Уэкслер. - В общем и в целом, до выплат!
- Прошу прощения за ошибку. И кто же покупатель?
- Группа людей, пожелавших остаться неизвестными.
- Это почему же? Ведь вы, насколько я помню, всегда утверждали, что имеете дело только с законными властями - правител





Содержание раздела