Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Хейер Джоржет - Испытание Любовью


Джорджетт ХЕЙЕР
БОВАЛЛЕ
ИСПЫТАНИЕ ЛЮБОВЬЮ
Перевод П.В. Рубцова
Анонс
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь
отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных
достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди
Маргарет.
Памяти моего отца
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
ВСТРЕЧА С ФАЛЬКОМ МОНЛИСОМ
Ранним майским утром, когда солнце только встало и роса еще не
высохла, Симон шагал из Бедфорда в Кембридж. Все свои пожитки он нес на
спине в старом рюкзаке. Его короткая разорванная куртка была в пятнах, на
длинных брюках сверкали дырки. На голове паренька красовалась надвинутая
низко на лоб потрепанная шляпа с задорно торчащим пером. Симон был вооружен
дубинкой и выглядел довольно мужественно. Оглядывая из-под густых бровей
мрачным взглядом плоскую равнину, он плотно сжимал губы. И хотя ему было
всего четырнадцать лет, его плечи выглядели не по-детски широкими, а
массивные мускулистые бедра придавали вид взрослого, низкорослого мужчины.
Лицо под густым белокурым чубом тоже не казалось мальчишеским: низкие брови
и прямой рот выдавали силу характера, а в глубине зеленовато-голубых глаз
мерцала постоянная настороженность.
Повстречавшийся по дороге нищий, пожелав ему доброго утра, попытался с
ним заговорить.
- Куда направляешься, малыш? - лениво поинтересовался он.
Симон отрезал ледяным голосом, хотя и улыбнулся, обнажив сильные белые
зубы:
- К моей цели. - И, не задерживаясь, прошел мимо.
Вслед ему нищий бросил какие-то слова, обвиняя в высокомерии, но
парень не ответил. Он был немногословен.
Наконец Симон дошел до Монлиса - той самой его цели. Там, оглядывая
суровый замок, остановился ненадолго у подъемного моста. Стоявший на нем
часовой добродушно спросил:
- Что тебе нужно, мальчик? Это логово льва. Темные глаза Симона
блеснули.
- А мне как раз и нужен лев. - Он шагнул на мост.
Преграждая ему путь, часовой засмеялся:
- Ага, значит, ты ищешь льва? Да ты ему всего на один глоток, малыш!
Парень, нахмурившись, сверкнул глазами.
- Я иду к милорду графу, - заявил он. - Прочь с дороги!
Часовой хлопнул себя по бокам и разразился громогласным хохотом. А
вдоволь насмеявшись, изобразил неуклюжий поклон.
- Милорда нет дома, - решил он подшутить над Симоном.
- Не лги! - быстро парировал тот. - Милорд накажет тебя за вранье.
Пусти меня!
Мальчик, не дожидаясь разрешения, как уж проскользнул мимо часового,
затем молниеносно перебежал мост. И, только скрывшись из виду, подумал, как
поступить дальше.
Внимательно оглядев огромные, широко открытые ворота, у которых на
часах стояло несколько солдат, он сжал губы и направился прямо к ним
легким, деловым, уверенным шагом, не привлекая особого внимания. Один из
часовых для порядка окликнул его, тогда Симон коротко бросил через плечо:
- По поручению милорда!
Солдат засмеялся, приняв его за ребенка кого-то из дворни, и
повернулся к своим товарищам. А паренек поднялся по пологому холму к дверям
замка. Здесь путь ему снова преградили несколько часовых.
- Иди через вход для дворни, малыш! - высокомерно приказал один из
них, с трудом сдерживая гнев.
Но Симон и не думал отступать.
- Я должен повидать милорда, - коротко бросил он.
- Зачем он тебе, щенок? - полюбопытствовал мужчина и, не получив
ответа, попытался отшвырнуть его в сторону.
Но Симон отскочил, ускользнул от его рук и тут же обрушил на плечи
часового свою тяжелую дубинку, да с такой силой, что этот здоровяк
зашатался.
Пареньку, безусловно, при





Содержание раздела