Хайнлайн Роберт - Прожектор
Роберт Хайнлайн
Прожектор
- Они услышат вас?
- Если она на этой стороне Луны. Если выбралась из
корабля. Если цела рация. Если девочка догадалась ее
включить. Если она вообще жива. Корабль молчит, наши
радары не могут его засечь. Непохоже, чтобы кто-то остался
жив.
- Ее нужно найти! Станция, оставайтесь на связи. База
Тихо, прием!
Вашингтон - Луна - Вашингтон. Ответ шел примерно три
секунды.
- Говорит начальник Лунной Базы.
- Генерал, пошлите всех своих людей искать Бетси!
- Сэр, вы знаете, как велика Луна?
- Не имеет значения! Бетси Барнс где-то у вас, и все
ваши люди будут искать ее, пока не найдут! И если она
мертва, то вашему драгоценному пилоту лучше вообще не
возвращаться на базу!
- Сэр, площадь Луны почти пятнадцать миллионов квадратных
миль. На каждого из моих людей придется более десяти тысяч
квадратных миль. Я послал с Бетси своего лучшего пилота. И
не буду здесь выслушивать угрозы в его адрес! Ни от кого!
Я сыт по горло приказами людей, ни черта не смыслящих в
лунных условиях!
Советую вам, сэр, - официально советую - обратиться в
Меридиональную Станцию. Может быть, они сотворят чудо.
- Ну хорошо, генерал. Поговорим с вами позже. Станция,
каковы ваши планы?
Элизабет Барнс, "Слепая Бетси", пианистка-вундеркинд
гастролировала на Луне. После триумфа на Базе Тихо она
отправилась джип-ракетой на Базу Форсайд, на темную сторону
Луны, порадовать одиноких атомщиков. Должна была долететь
туда за час. Пилота ей дали на всякий случай - джип был с
автоматическим управлением, такие каждый день курсировали
между Тихо и Форсайдом.
Почти сразу же после взлета ее корабль сошел с курса и
пропал с экранов радаров. Теперь он был... неизвестно где.
Не в космосе. Там он мог бы запросить помощь, его маяк
засекли бы радары кораблей, космических и лунных баз. Он
разбился - или совершил аварийную посадку - где-то на Луне.
- Меридиональная Космическая Станция на связи. Говорит
начальник, - теперь задержка была почти неощутима - всего
четверть секунды - между Вашингтоном и станцией всего
каких-то двадцать три тысячи миль.
- Мы подключили земные станции, чтобы охватить связью всю
Луну. Передатчик станции Ньютон "накроет" темную сторону.
Корабли с Базы Тихо вышли на орбиту над ободом Луны - туда
не достанем ни мы, ни Ньютон. Если мы что-нибудь услышим...
- Да, ясно. Что радары?
- Сэр, если ракета лежит на грунте, радар не сможет
отличить ее от соседней скалы. Единственный наш шанс -
передавать сигнал, пока они не ответят... если смогут.
Даже со сверхчувствительным радаром мы отыщем их не раньше,
чем через месяц, а воздуха в скафандре всего на шесть часов.
Мы молим Бога, чтобы они услышали нас и ответили.
- Когда они ответят, вы засечете их радиопеленгатором.
Да?
- Нет, сэр.
- Ради Бога, почему?
- В данном случае пеленгатор бесполезен. Он только
покажет, что сигнал идет с Луны. А это мы и так знаем.
- Генерал, вы хотите сказать, что не сможете ее найти,
даже если услышите?
- Мы слепы... как и она Надеемся, она сможет показать
нам место... если услышит нас.
- Как?
- Лазер. Очень мощный световой пучок. Она услышит
его...
- Услышит луч света?
- Да, сэр. Мы ощупываем Луну как радаром. Само по себе
это ничего не даст. Но мы модулируем луч сначала на
радиочастоту, а потом накладываем звуковую - и играем на
рояле. Если Бетси отзовется, мы прикажет ей внимательно
слушать и будем зондировать Луну используя звуки из
диапазона рояля.
- А если за это время девочка умрет?
- Господин президент,