Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Хайнлайн Роберт - На Луне Ничего Случается


sf
Роберт
Э.
Хайнлайн
На луне ничего случается
1947
ru
en
Fanny
fanny@petrometal.ru
Александр
Васильев
Consul
Consul@newmail.ru
FB Tools
09.02.05
OCR & SpellCheck: Svan.
4F9A49F5-A3EB-42ED-948F-7BA5887C4F8B
1.11
v.1.0. – v.1.1 - создание FB2 документа (Fanny)
v.1.11. – исправление форматирования, исправление ошибок (Consul)
Роберт Хайнлайн
На луне ничего случается
– Мне еще не приходилось встречать ребят с Земли, которые не были бы нахалами.
Мистер Эндрюс хмуро посмотрел на начальника Патруля.
– Это ребячество, Сэм. И не оправдывайтесь. Я надеялся, что отряд готов к вылазке. Вместо этого увидел, что вы и ваш новенький собираетесь подраться.

А ведь оба удостоены звания «Разведчик-Орел». В чем дело?
Сэм нехотя достал газетную вырезку.
– Полагаю, в этом.
Вырезка была из «Колорадо Скаутинг Ньюс»:
«Отряд-48. Денвер – МЕСТНЫЙ РАЗВЕДЧИК ЖАЖДЕТ НЕБЕСНОЙ СЛАВЫ. Брюс Холлифилд, «Разведчик-Орел», перебирается со своей семьей на станцию Южный Полюс, Венера. Те, кто знают Брюса – и даже те, кто не знают, – ожидают, что за короткое время он добьется звания Орла (Венера).

Брюс проведет в Луна-Сити три недели в ожидании транспорта Луна-Венера. В последнее время Брюс усиленно готовился к лунной разведке и уже прошел подготовку для работы в космическом скафандре в барокамере космопорта Пайк-Пик. Брюс признал, что надеется пройти испытания и получить звание Орла (Луна) за время пребывания на Луне.
Если он этого добьется – а мы готовы поставить на Брюса! – то станет первым трижды Орлом в истории.
Давай, Брюс! Денвер тобой гордится. Покажи этим лунным разведчикам, что такое настоящая разведка.
Мистер Эндрюс оторвал взгляд от заметки.
– Откуда она взялась?
– Кто-то прислал ее Пиви.
– Что дальше?
– Ну, мы все прочли ее, а когда Брюс прибыл, ребята стали над ним смеяться, и он обиделся.
– Почему вы не остановили ребят?
– Я сам в этом участвовал.
– Сэм, эта заметка не глупее тех, что печатают в нашем листке. Брюс ее не сам писал, и вам не следовало отравлять ему жизнь. Пришлите его ко мне. А пока сделайте п





Содержание раздела