Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Фэйзер Джейн - Причуды Любви


ПРИЧУДЫ ЛЮБВИ
Джейн ФЭЙЗЕР
Анонс
Лорд Рутерфорд, блестящий светский лев из Лондона, изнывал от скуки в унылой английской провинции, пока его мужское самолюбие однажды не задела острая на язык молоденькая вдова Мерри Трелони. Лорд Рутерфорд поклялся отомстить рыжекудрой оскорбительнице, соблазнив ее и покинув, но Мерри оказалась нелегкой добычей. Чем дальше, тем сильнее опытный соблазнитель запутывался в собственных сетях и тем больше обращался его охотничий азарт в неподдельную, жгучую, сводящую с ума страсть...
Глава 1
- Небо вот-вот прояснится.
Приземистый коротышка француз с тревогой всмотрелся в черный бархатный полог, на краю которого возникла предательская серая кайма, с каждой минутой становившаяся все шире.
- Верно, зато луна сегодня на исходе, - пожал плечами его стройный собеседник. - Увы, не в нашей воле всегда торжествовать над стихией, друг мой.
- Что ж, тем прискорбнее, - пробормотал Жак, хмуро следя за бурной деятельностью, развернувшейся на берегу маленькой бухточки, где рыбачья лодка без опознавательных огней мирно покачивалась на мелководье.
Темные фигуры двигались быстро, но без излишней суеты; очевидно, каждый из участников, успел поднатореть в своей роли, так что мешки и ящики перетаскивались на берег с ловкостью и проворством, не требующими ни приказов, ни освещения.
- Нужно убраться отсюда, прежде чем облака развеются, - настаивал на своем Жак, - иначе тебе грозит беда, Мередит.
- И не впервые. Мне не привыкать, - пожала плечами Мередит, поправляя вязаную шапочку, туго облегавшую маленькую изящную головку. - Последнее время береговая охрана становится все назойливее. Донимают нас своими непрерывными обысками.

Просто не пойму, по какой причине они так на нас взъелись, - шутливо пожаловалась она и засмеялась низким мелодичным смехом.
Француз понимающе улыбнулся в ответ.
- Готов поклясться, что трудности лишь добавляют остроты твоему существованию, не говоря уже об удовольствии.
- Тебе в уме не откажешь, Жак.
- Да, никогда не был дураком и, заметь, в жизни не рисковал без нужды.
Он направился к лодке, с трудом вытаскивая ноги из мокрого песка. Его спутница семенила рядом, не отставая ни на шаг.
- Похоже, на сегодня мы закончили, - заметил француз, одобрительно оглядывая аккуратные горки поклажи на берегу. Рядом застыла небольшая группа людей. Остальные сгрудились около суденышка. - Ну, нам пора.

Увидимся в следующем месяце.
- Думаю, неплохо бы сменить место нашего сигнала, - предложила Мередит, - Если все пойдет как надо, мы станем зажигать фонарь на Девилз-Пойнт в новолуние четыре ночи подряд. Договорились?
- Разумеется. А пока храни тебя Бог.
- И тебя, Жак.
Компаньоны обменялись крепкими рукопожатиями, и Мередит, не тратя времени на долгие прощания и не оглядываясь, зашагала к своим людям. Корнуольцьг уже занялись нелегким и опасным трудом: грузили на своих выносливых пони бочонки с бренди, тюки шелков и кружев, тщательно завернутые кипы листового табака, которых с таким нетерпением ждали покупатели в окрестных деревнях и городишках графства. К сожалению, товары нельзя было развезти заказчикам немедленно, и на ночь контрабанду перенесут в безопасное место - сухую, прохладную пещеру под скалой в двух милях к западу отсюда;
Процессия медленно двинулась по узкой извилистой горной тропе. Мередит в последний раз оглянулась на темные воды Атлантического океана. Французская шхуна приближалась к линии прибоя, с грохотом разбивавшегося о скрытый под водой риф у входа в пещеру. Только искусный и опытный





Содержание раздела