Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Фэйзер Джейн - Охота За Невестой


Джейн ФЭЙЗЕР
ОХОТА ЗА НЕВЕСТОЙ
Пруденс Дункан и ее сестры — хозяйки знаменитого лондонского брачного агентства. Однако, устраивая чужое счастье, девушки как-то забывают о своем собственном...
Но на сей раз счастье само врывается в жизнь Пруденс — причем врывается "с бурей и натиском", в лице вспыльчивого и упрямого сэра Гидеона Молверна, чье достоинство было задето! В качестве компенсации сэр Гидеон требует... невесту, и Пруденс, опрометчиво согласившись, еще не понимает, что к брачному алтарю этот монстр намерен повести именно ее...
ГЛАВА 1
— Пожалуйста, мисс Пру. — Миссис Бидл взяла пачку писем с кухонной полки. — Сегодня всего несколько. Но это, по-моему, посерьезнее остальных.
Она выбрала из пачки длинный пухлый конверт из веленевой бумаги и уставилась на печатные строчки на нем.
Пруденс пила мелкими глотками чай и не сделала ни малейшей попытки поторопить хозяйку. Миссис Бидл жила по своим законам, подчинялась собственному ритму жизни и делала все по-своему, не в пример ее брату Дженкинсу, совмещавшему обязанности дворецкого, друга, помощника и соучастника всех проказ сестер Дункан, которые они совершали в доме на Манчестер-сквер.
— Есть новости от мисс Кон? — спросила миссис Бидл, положила конверты на хорошо вымытый и отчищенный сосновый стол и потянулась за чайником.
— Вчера от них пришла телеграмма из Египта. — Пруденс пододвинула пустую чашку миссис Бидл, чтобы та снова ее наполнила.
— По пути они побывали в Риме и Париже. В общем, путешествие удалось на славу.
В голосе ее звучала грусть. Шесть недель медового месяца сестры показались вечностью Пруденс и младшей из трех — Честити, остававшихся в Лондоне. Теперь, когда сестры были вдвоем, с весьма скудными средствами, вести хозяйство, скрывая от своевольного отца бедственное положение семьи, оказалось гораздо труднее, чем они себе представляли.
Пруденс и Честити уже готовы были заставить отца посмотреть в лицо реальности — ведь это он довел семью до такого состояния своими капиталовложениями, которые он сделал после смерти их матери и которые принесли одни лишь убытки. Но они свято чтили память матери, а леди Дункан любой ценой была готова защищать покой своего мужа. Дочери следовали ее примеру.
К тому же необходимость выпускать каждые две недели газету "Леди Мейфэра" без редакторской правки Констанс, а также вести дела их брачного агентства довела Честити и Пруденс до полного изнеможения. Они едва добирались до постели и проваливались в сон без сновидений.
Прозвенел звонок, возвещавший о том, что в лавку миссис Бидл пришел посетитель, и та поспешила за прилавок, разглаживая по дороге свой белоснежный передник. Пруденс отпила чаю и взяла еще один имбирный пряник. В кухне, помещавшейся позади магазина, было тепло и мирно.
До нее доносилась веселая болтовня миссис Бидл, время от времени перемежавшаяся пронзительным и резким голосом собеседницы, жаловавшейся на качество отбивных из ягнятины, приобретенных у мясника.
Пруденс вытянула ноги поближе к плите и вздохнула, полная благодарности за краткую передышку от повседневных забот, и принялась рассеянно перебирать конверты, адресованные "Леди Мейфэра", приходившие до востребования на адрес миссис Бидл — угловая лавка в Кенсингтоне. Издательницы "Леди Мейфэра" любой ценой старались сохранить свою анонимность.
Толстый конверт из веленевой бумаги выглядел официально. В верхнем левом углу было напечатано: "Фальстаф, Харли и Гринуолд". Пруденс задрожала от недоброго предчувствия.

Похоже, письмо от адвокатской фирмы. Она п





Содержание раздела