Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Фрэнк Томас - Шерлок Холмс И Священный Меч


ФРЭНК ТОМАС
ШЕРЛОК ХОЛМС И СВЯЩЕННЫЙ МЕЧ
Пересказ мемуаров Джона Г. Ватсона, доктора медицины
Прежде чем мы достигли лестничной площадки, Холмс сжал мою руку железной хваткой и шепнул мне на ухо:
— Сходите за револьвером, старина, и тихонько возвращайтесь сюда. Встаньте около двери и как ястреб следите за ларем. В нем какое-то живое существо, Ватсон.

Я поднимусь по лестнице к незапертой входной двери.

Когда ларь откроется, я уже буду на месте, и мы узнаем, что содержит в себе этот троянский конь.
Холмс растаял, как темная тень, а я с бьющимся сердцем поднялся в спальню, взял свой «веблей» и вернулся на прежнее место. Мне уже представлялась анаконда, выползающая из этого странного ларя, и я встал возле приоткрытой двери, обмирая от страха...
ПРЕДИСЛОВИЕ
Никто не оспаривает того факта, что Шерлок Холмс не имел себе равных в замечательном методе дедукции. Общепризнанно также и то, что в безмятежную поздневикторианскую эпоху его славные подвиги воспринимались с удивлением и восхищением.

Но что, скажите, сохранилось бы в памяти людской, не будь у него верного и преданного друга, доктора медицины Джона Г.Ватсона? Лишь благодаря его наблюдательности и легкому перу мы так хорошо осведомлены о жизни этого неординарнейшего из людей — Шерлока Холмса. Без Ватсона Холмс в лучшем случае оставался бы полузабытой легендой.
С уходом от нас доктора Ватсона окончательно порвалась связь с прошлым, когда его знаменитый друг не раздумывая действовал со всей присущей ему энергией и преступники дрожали при одном лишь упоминании о нем. Но хвала Небу, Ватсон сохранил для нас его неповторимость.
Предлагаю почтить память этого кроткого и терпеливого человека, доставившего столько радости и тогдашним и всем последующим поколениям читателей: поднимем бокалы за Ватсона, так великодушно облагодетельствовавшего не только мировую криминалистику, но и восторженных поклонников всего света.
В заключение следует заметить, что в ту ночь, когда разбомбили банковскую фирму «Кокс и К°» в районе Черинг-Кросс, Лондон, волей случая я подобрал чемоданчик, где находились бесценные неопубликованные рукописи.
А теперь возвратимся в те далекие дни, когда знаменитый сыщик являл свою отчаянную смелость и необычайное владение дедукцией.
Возвратимся в туманный и лунный свет никогда не кончающегося тысяча восемьсот девяносто пятого года.
Фрэнк Томас
Лос-Анджелес, 1980
При публикации рукописи доктора Ватсона автор пользовался помощью и поддержкой виднейшего ученого, специалиста по Шерлоку Холмсу, Джона Беннета Шоу из Санта-Фе, Нью-Мексико. Профессор Л. Л. Ааронсон из института романских языков сличил соответствие языка той эпохе, что изображена в романе.
Дополнительные исследования проведены Эльзи Пробаско, а Мона и Фрэнк читали корректуру и вносили бесценные предложения. Спасибо вам, мать и отец.
1
МЕРТВЕЦ
Дни, когда в доме 221б по Бейкер-стрит царит мирная, спокойная атмосфера, хотя и редко, но все же выпадают. Вечером одного из таких благословенных дней Шерлок Холмс с трубкой во рту восседал за своим бюро, занимаясь, за неимением более важных дел, раскладыванием вырезок по папкам.

Заявивший о себе после обеда ливень хлестал все так же неудержимо. Мириады водяных струй изгибались под напором порывистого весеннего ветра; крупные капли дождя, точно рвущаяся с треском шрапнель, били о стекла.
Холмс, как всякий одаренный художник — а уж он-то истинный художник своего дела, — подвержен частым сменам настроения, окружающая обстановка оказывает на него сильное влияние. Я опаса





Содержание раздела