Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Франке Герберт В - Мы Хотим Видеть Дариуса Миллера


Герберт Франке
Мы хотим видеть Дариуса Миллера *
Пер. Ю. Новикова
Он не мог взять в толк, каким путем девушка проникла в
его комнату. Менеджер снял весь верхний этаж отеля - он был
полностью изолирован и к тому же охранялся.
Дариус сидел на тренажере, ремень с шумовыми кардиодетек-
торами прижимал его к жесткой спинке, ноги были пристегнуты
к педалям. Первая мощность (выписывается на полоске вощеной
бумаги записывающим автоматом) показывала, что вот уже два
часа как он напряженно трудился, а на его лбу не было ни ма-
лейшего намека на пот. С той поры как вошла девушка, зубча-
тый механизм тренажера оставался неподвижным, - казалось,
будто смазка неожиданно замерзла. Дариус уставился на вошед-
шую. Она была красива, очень красива, - как те девушки на
обложках иллюстрированных журналов.
* Пер. изд.: Franke G. W. Wir wollen Darius Miller sehen:
Einsteins Erben, Srience-fiction-Geschichten, Insel Veriag,
Frankfurt/Main, 1972.
- Я восхищена тобой, - сказала девушка. - Ты самый вели-
кий. Никто не сравнится с тобой, Дариус Миллер. Ты лучше
всех. Я люблю тебя!
Дариус сидел не двигаясь, даже глазом не моргнул.
- Поцелуй меня, - попросила девушка. - Здесь ведь нам
никто не помешает? Сюда никто не может войти, правда?
- Да, - ответил Дариус.
Она подошла к нему ближе.
- Ну, так иди же. Целуй меня. Или я тебе не нравлюсь?
- Что ты, ты красивая, - сказал Дариус, по-прежнему не
двигаясь с места. Несколько секунд царила тишина, только
снаружи, через открытое окно, пробивался шум: это болельщики
требовали, чтобы им показали Дариуса Миллера.
Девушка прислушалась, потом повернулась, подошла к окну и
выглянула наружу. Перед входом в отель толпились люди. Они
заполнили всю улицу, движение транспорта пришлось направить
в объезд.
- Мы хотим видеть Дариуса Миллера! - то и дело раздава-
лись крики.
Девушка захлопнула окно.
- Иди же, иди, - сказала она. - Я знаю: тебя уже несколь-
ко недель как держат взаперти - в тренировочных лагерях, об-
разовательных центрах и экспериментальных учреждениях.
Сколько времени ты не общался с людьми? Когда последний раз
был наедине с девушкой?
- Я должен тренироваться, - сказал Дариус.
- Меня зовут Эдда. Я видела все твои матчи. Ты неподража-
ем. Никого нет сильнее тебя. Никого - быстрее. Сколько же
голов ты забил?
- Девяносто пять - в этом году, - ответил Дариус.
- Я езжу за тобой из города в город. Но мне захотелось
хоть раз увидеть тебя вблизи. И вот я здесь! - Она быстро
подошла к нему. - Невероятно, какие мускулы!
Она попыталась дотронуться до его руки. Дариус отпрянул
назад, насколько позволяли ремни. Эдда помешкала, взглянула
на него:
- Ну, не порть игру. Тренироваться ты сможешь и потом. А
сегодняшний матч вечером... Это ведь не противник для тебя.
- Мы выиграем, да, конечно, мы выиграем, - сказал Дариус.
- Кубок будет наш. У меня уже девять кубков. Сегодня появит-
ся десятый!
Эдда проследила за его взглядом:
- Они у тебя здесь, эти кубки? Покажи! Я хочу взглянуть
на них - ну, покажи!
- Я не могу сойти, - признался Дариус. - Я привязан.
Эдда отстегнула замок грудного ремня, потом наклонилась и
освободила от ремней его ноги. Дариус соскользнул с сиденья.
Раскачивающейся, так хорошо всем известной походкой подошел
к телефону и набрал номер.
- Что ты делаешь! - крикнула Эдда, но он с силой оттолк-
нул ее вслушиваясь. В трубке щелкнуло, кто-то ответил ему.
До великого события оставалось четыре часа. Правление за-
седало непрерывно. Трещали телетайпы, на





Содержание раздела