Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Франке Герберт В - Изобретение


Герберт Франке
Изобретение *
Пер. Ю. Новикова
Многоуважаемый коллега!
Я обращаюсь к вам, хотя еще неизвестно, попадет ли это
письмо в ваши руки. Отправить его отсюда очень трудно.
В последние дни вы пережили большое разочарование, вы ли-
шились плодов своего многолетнего труда. И виновен в этом я.
Да, это я украл вашу рукопись. Но прошу вас, не бросайте
письмо, прочитайте дальше! Вы увидите, что на свете еще есть
справедливость.
Я еще несколько месяцев назад понял, что вы стоите на по-
роге очень важного открытия. Но все его значение в полной
мере сумел оценить лишь тогда, когда во время вашей болезни
проник в ваш рабочий стол. Ваше изобретение произведет под-
линный переворот в машиностроении, оно позволит по-новому
подойти к такой важной отрасли промышленности, как металло-
обработка. Более того, благодаря ему война, в которой приме-
няются известные доселе огнестрельные и взрывчатые средства,
станет бессмысленной, даже просто невозможной!
Мной овладела зависть. Сегодня еще вы были простым ассис-
тентом, как и я, а уже завтра стали бы знаменитостью. Мне же
было суждено остаться скромным подмастерьем, каким я был до
сих пор. Потому что кто-кто, а я знал: для таких идей мне
недостает кое-чего из того, что есть у вас. И во мне медлен-
но созревало решение.
Я тайно снимал копии с ваших записей. Я следил за созре-
ванием вашего труда, и однажды поздним вечером, когда подго-
товленная к перепечатке рукопись лежала
* Пер. изд.: Franke G. W. Die Erfindung: Der griine Komet.
Wilhelm Goldmann Verlag, Munchen, 1982.
в шкафу, я прокрался в институт, тайком взял ее себе, а все
другие ваши наброски уничтожил. В ту же ночь я переписал ва-
шу рукопись. Пусть теперь кто-нибудь докажет, что это не
плод моих размышлений.
К тому времени, когда ваша секретарша в отчаянии искала
материал, я уже докладывал об изобретении срочно созванной
комиссии совета по научным изысканиям. Мне показалось, что
апробация проходила слишком быстро, но члены комиссии оцени-
ли проделанную работу и поздравили меня.
Профессор Маннестер похлопал меня по плечу:
- Коллега, вы сами сознаете глобальные последствия вашей
идеи? Ведь это означает полный отказ от военной промышлен-
ности!
Я был так взволнован, что не мог говорить. Когда я вышел
из здания, ко мне подошли четыре незнакомых человека и с си-
лой затолкали меня в лимузин, стоявший на обочине дороги.
- Вы теперь стали важной персоной, - сказал один из них.
- Надеюсь, вы поймете, что мы заботимся о вашей безопаснос-
ти!
Я этого не понимал, но они заставили меня. Они препрово-
дили меня в самолет без окон и высадили на этом острове.
Вы, верно, помните Макгрега, который в прошлом году оста-
вил институт, якобы для того, чтобы в Сан-Паулу получить
место стажера? Припоминаете таинственное исчезновение про-
фессора У. Канфая из Принстона, наделавшее столько шуму?
Быть может, вы слышали о докторе Когозурове и инженере Бо-
нилла? Я всех их обнаружил здесь. Мне искренне жаль, но при-
дется еще раз разочаровать вас: ваше изобретение гораздо
старее, чем вы думаете. Все присутствующие здесь ученые -
кроме меня - сделали то же самое.
Я предполагаю, что сейчас вы собираетесь восстановить ваш
труд. Вероятно, вы захотите потом представить его комиссии.
Возможно, вы даже поместили объявление и пытаетесь доказать
правоту ваших суждений. Но боюсь, что, как и присутствующие
здесь ученые, вы не подумали о последствиях, которые повле-
чет за собой ваше изобретение. Поразмыслите о то





Содержание раздела