Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Филдинг Лиз - Забудь И Улыбайся


ЗАБУДЬ И УЛЫБАЙСЯ
Лиз ФИЛДИНГ
Анонс
Испытав горечь потери, Джекки Мур не хочет больше работать няней. Она собирается уехать в отпуск в Испанию - отдохнуть, прийти в себя, забыть о случившемся. Но неожиданная просьба отвезти шестилетнюю девочку в дом ее бабушки ломает все планы Джекки.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Джекки Мур сосредоточенно вела машину по извилистой улочке. И зачем она только согласилась на предложение Вики Кэмпбелл!
- Джекки, ты не хочешь поработать временной няней? Для такого профессионала, как ты, это пустяки.
- Я больше не буду работать няней.
- Ну, это всего на пару часов, - продолжала уговаривать Вики. - Я бы не стала тебя просить, но это срочно. К тому же Селина Тэлбот - особый клиент.
- Селина Тэлбот?
- Ты же знаешь, она удочерила девочку-беженку.
- Да, я видела ее фото в журнале.
- Она обратилась к нам за помощью...
- И что, вы не смогли подыскать ей хорошую няню?
- Я нашла кое-кого, но эта девушка сейчас в отпуске.
- В отпуске? Какое совпадение! Не забывай, я вообще-то еду в аэропорт и просто заскочила к тебе на минутку по твоей же просьбе.
- Ах, да! - Вики открыла ящик стола и протянула ей пухлый конверт с маркой из Гонконга. - Это от супругов Гилчрист.
Когда Джекки открыла конверт, ее сердце бешено застучало. Это был серебряный браслет. Карточка упала на пол.

Девушка подняла ее, прочитала послание и на мгновение застыла.
- Джекки, что это? Они сделали тебе подарок на память?
- Что-то в этом роде, - пробормотала она.
- Какой чудесный браслет! Кажется, на нем что-то выгравировано. - Вики поднесла его к свету, чтобы прочитать крошечные буквы. - Если глаза меня не подводят, там написано: "Забудь и улыбайся".
Что это значит?
- Это цитата из стихотворения Кристины Россетти, - печально сказала Джекки. - "Лучше забыть и улыбаться, чем помнить и таить печаль".
- Хороший совет, - мягко сказала Вики.
- Да, - согласилась Джекки.
- Я знаю, Джекки, как тебе тяжело было с ней расстаться. Она никогда тебя не забудет. Ты сделала для нее все.
Джекки и сама знала это. Поэтому решила больше никогда не рисковать.
- Хочешь, я помогу тебе его надеть?
Джекки согласилась. Если бы она убрала браслет, это выглядело бы странно.
- Если это все, я пошла, - сказала она, откашлявшись.
- Куда тебе спешить, самолет через несколько часов, - улыбнулась Вики. Ее жизнерадостная улыбка будто говорила: жизнь продолжается, несмотря ни на что. - А как у тебя с деньгами? Ты же несколько месяцев не работала.
- У тебя не работала, - поправила ее Джекки. - Зато я подрабатывала секретарем в офисе. Там было очень мило: полный рабочий день, никаких выходных, приличная зарплата.
И кого ты пытаешься обмануть? - говорил взгляд Вики.
Ну хорошо, сказав "очень мило", Джекки немного переборщила.
- Мне предложили постоянную работу, если я останусь...
- Но тебя это не вдохновило, - презрительно усмехнулась Вики.
Джекки Мур оказалась хорошим работником. Она выполняла то, что не хотели делать другие, и неплохо с этим справлялась. Правда, она ненавидела эту однообразную работу, но то было наказание, к которому Джекки сама себя приговорила.

Она наказывала себя полгода, но это не помогло. Ей хотелось попробовать себя в чем-то другом. Может, ее родные правы и две недели, проведенные в одиночестве на отдыхе, помогут решить, что ей делать с дальнейшей жизнью.
- Тебе почти по пути, - настаивала Вики, прервав ее мысли.
Вики Кэмпбелл не привлекла бы всех этих богатых клиентов, если бы от нее можно было так легко отделаться.
- Правда? Шоссе проходит через





Содержание раздела