Фальзманн Марек Роберт - Расскажи Мне О Падающих Звездах
Марек Роберт Фальзманн
Расскажи мне о падающих звездах
- Мама!
- Да, Габи.
- Мама, а когда падает звезда, кто-нибудь умирает?
- Нет, сынок, никто не умирает, это просто метеоры.
- Такие камешки?
- Да, камешки.
- А почему они светятся?
- Спи, Габи. Утром приедем домой, и ты спросишь папу. Он объяснит
лучше.
- Хорошо, мама.
Иону разбудил холод. Несмотря на звукоизоляцию, из ближайшего ночного
бара доносилась музыка, втекавшая в каюту как отдаленный шум океана. Она
попыталась включить свет, но неоновая лампочка едва тлела, не разгоняя
черных теней под мебелью. "Пожалуюсь стюарду", - Иона раздраженно
надавила ручку: дверь не дрогнула. Пробовать еще раз она не стала.
Поняла: что-то случилось. Осторожно сняла трубку видеофона. Экран
остался темным. Механический голос монотонно повторял: "...сохраняйте
спокойствие. Авария энергоснабжения. Помощь в пути. Запомните, что
следует сделать..." Она положила трубку. Тихо вернулась к постели и
укрыла сына вторым пледом. Потом легла рядом с ним и заплакала.
Становилось все холоднее, и в воздухе уже чувствовался удушающий запах
горелого.
Центр управления полетами напоминал растревоженный муравейник.
Окрестные стоянки и газоны были забиты автомобилями и людьми. Закрытые
двери главного входа штурмовала плотная толпа женщин и мужчин,
сдерживаемая тройным кордоном охранников, облаченных в пластиковые
доспехи. Альдерон, высунувшись из окна, смотрел на это. Ему было
нехорошо.
Керр, руководитель службы контроля, толстый, как и его сигара,
ожесточенно скреб свою волосатую грудь. Альдерон оторвался от окна и
упал в кресло. Душный смог, состоявший из смеси табачного дыма,
испарений кофе, "алкавита" и потных тел, тяжело висел у низкого потолка.
Говорил Альберт, директор космодрома "Килиманджаро":
- ...на борту "Титана" находится две тысячи пятьсот четыре человека,
включая экипаж. Для вас они почти что мертвы. Нельзя ждать до последней
минуты. Кто-то из нас должен это сказать. Катастрофа неизбежна. "Титан"
приближается к Земле к через час войдет в атмосферу. Ни одно
спасательное судно не успеет подойти к нему и эвакуировать пассажиров.
На это требуются часы, а не минуты. Все люки и шлюзы "Титана"
автоматически перекрылись в момент декомпрессии в двигательном
отделении. Люди застряли в лифтах и переходах. Аварийные системы
отключены...
- Все ли корабли задействованы? - Вопрос задал Слованец. Кого-кого,
но министра транспорта он сейчас не напоминал. Его привезли вертолетом с
реки. На нем были майка, шорты и сандалии. Он все еще держал в руках
короткое удилище спиннинга.
- Все, что можно, товарищ министр. Альберт в отчаянии развел руками.
- Остается только... молиться о чуде, - прошептал он.
Керр молча кивнул и прикурил сигару от сигары. Слованец резко махнул
спиннингом, разбив чашку с кофе.
- Должен быть выход! - крикнул он. - Должен!!!
- Мы сделали все возможное. Созвали на помощь все, что способно
двигаться в этой части космоса...- Альберт спрятал лицо в ладони.
Слованец судорожно глотнул. - Но я им этого не скажу, не смогу...
Толстая бамбуковая рукоятка с треском сломалась в его руках. Альдерон
встал и подошел к кофейному автомату.
Это была его пятая чашка, но он готов был выпить хоть термос, лишь бы
избавиться от ощущения внутренней пустоты, которое охватило его при
вести о катастрофе.
- Я это сделаю, - произнес он и швырнул чашку на пол. Другие молча
смотрели.
- Успокойся, ты не обязан... - начал Керр, но не закончил, увидев
решимость на лице Альдеро