Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Уотт-Эванс Лоуренс - Легенды Этшара 5


ЛЕГЕНДЫ ЭТШАРА
Лоуренц УОТТ-ЭВАНС
ВОЛШЕБНАЯ ДОРОГА
ПРОЛОГ
Девочка заерзала на стуле, но старуха, одарив ее коротким, злым взглядом, вновь сосредоточила внимание на посетителе.
- Так чего ты ко мне пришел, мальчик?
Мальчик замялся.
- Я... я Келдер из Шулары.
- Знаю, - кивнула старуха.
И естественно, солгала, ничего-то она не знала. Более того, подумала, что имя скорее всего вымышленное. Глупо верить всему, что тебе говорят. Келдер из Шулары наверняка выдумка.

К тому же не очень оригинальная. Но тут же, чтобы не затягивать паузу, старая лиса добавила загадочным тоном:
- Я знаю все, что надобно знать.
Фраза произвела на гостя должное впечатление. А девочка, что сидела на стуле за его спиной, закатила глаза и прошептала что-то вроде: “Да перестань, бабушка”. Но этот шепот предназначался только для ее собственных ушей.
- Итак, Келдер из Шулары, - с излишней торопливостью продолжила старуха, - ты пришел к Зиндре Провидице, чтобы узнать свое будущее... Я вижу, как оно открывается передо мной, во всем блеске, уходящее вдаль.

Я многое могу рассказать тебе, дитя мое, ибо впереди у тебя долгая, насыщенная событиями жизнь. Ты должен задавать мне конкретные вопросы, я отвечу на все...
Девочка кашлянула, и старухе вновь пришлось осадить ее взглядом.
- ...За каждый тебе придется заплатить по три гроша.
Келдер, к счастью, не заметил молчаливого диалога Зиндре и девочки, потому что всматривался в хрустальный шар, стоящий перед ним на столе. Казалось, он хочет что-то разглядеть.
Мысль эта не порадовала Зиндре. Она не жаловала клиентов, обладающих магическими способностями.
Правда, откуда магические способности у этого недотепы? Обычный крестьянин.
А мальчик уже преодолел смущение и задал первый из интересующих его вопросов:
- Удастся ли мне уйти из Шулары?
Такие вопросы Зиндре щелкала, как орехи.
- О да. Ты уйдешь, и уйдешь далеко, за горы и незнакомые земли, и благополучно вернешься.
Он, возможно, и не вернется, но Зиндре знала, что в девяноста девяти случаях из ста от нее ждали именно такой концовки.
- Вернусь? В Шулару?
Зиндре мысленно выругалась: надо повнимательнее вслушиваться в интонации этого молокососа.
- О да. Ты вернешься, покрытый славой, чтобы рассказать тем, кто остался, об увиденных тобой чудесах.
- Вернусь, чтобы остаться в Шуларе? - И тут же, не дожидаясь ответа, Келдер продолжил, переключившись на другое: - Чудеса? Какие чудеса?
- Много чудес, - тут же ввернула Зиндре, дабы отвлечь мальчика от естественного вопроса: а где же он побывает? - Тебе откроются великие города и бескрайние равнины, ты встретишь страшных чудовищ и прекрасных женщин и не раз столкнешься со всесильной магией. - Обычно вместо равнин она упоминала о горах, но подумала, что для жителя гористой Шулары слово “равнины” прозвучит более экзотично и притягательно.
- Магия? Но что я буду делать? Куда пойду?
Зиндре широко развела руки, прежде чем впереться взглядом в хрустальный шар.
- Необычная магия, которая мне неведома, недоступная ни чародеям, ни ведьмам. Она будет твоей и не твоей. Ты будешь странствовать по свету, станешь защитником униженных и оскорбленных, тобой будут гордиться умершие и еще не родившиеся.
Неопределенно, загадочно, и любой мог отнести сие на свой счет.
Уголком глаза Зиндре заметила одобрительный кивок девочки. Повторила про себя последние фразы и решила, что внучка права: она попала в десятку.
- Я вижу дорогу, исчезающую за горизонтом, но что это за дорога, я не знаю.
На лице Келдера отразилось разочарование. И тут





Содержание раздела