Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Уоллес Ирвинг - Слово (Том 1)


Ирвинг УОЛЛЕС
СЛОВО
Том 1
Перевод: МАРЧЕНКО В.Б.
В начале было Слово, и Слово
было у Бога, и Слово было Богом.
Евангелие от Иоанна, 1:1
И Слово стало плотию и обитало
с нами...
Евангелие от Иоанна, 1:14
Если бы Бога не существовало.
Его следовало бы выдумать.
Вольтер (1770)
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ТОЛЬКО-ТОЛЬКО РЕНДЕЛЛ ПРИБЫЛ в Аэропорт Кеннеди, только успел
зарегистрировать билет до Чикаго, как его вызвали по громкоговорящей связи
к дежурной по аэровокзалу.
Позвоните к себе в офис. Очень важно.
Предчувствуя самое худшее, с колотящимся сердцем он поспешил к
ближайшей телефонной будке и набрал номер своего офиса на Манхеттене.
Ему ответила его собственный телефонный оператор:
- Стивен Ренделл Ассошиейтес - Общественные связи.
- Это мистер Ренделл, - торопливо сказал он. - Соедините меня с
Вандой.
Через мгновение он уже говорил со своей секретаршей по главной линии.
- Что случилось, Ванда? С отцом что-то?
- Нет, нет, ох... Извините, мне надо было бы объяснить пояснее, так
что извините. Нет, от ваших родственников ничего нового не поступало. Тут
кое-что другое... вопросы бизнеса, и мне показалось, что вам захочется
узнать о них до отъезда. Так вот, как только вы уехали в аэропорт, был
звонок. И похоже, это весьма важно.
Ренделлу сразу же стало полегче, но в его голосе прозвучало
раздражение:
- Ванда, да что более важного может случиться после того, что уже
произошло сегодня? У меня не то настроение, чтобы еще и делами
заниматься...
- Босс, только не рубите мне голову. Ведь я только думала, что...
- Ну ладно, все хорошо, извини. Только выкладывай побыстрее, а не то я
пропущу этот чертов самолет. Валяй, что там еще за неотложные дела?
- Может статься, нам светит прибыль. Клиент сам позвонил к нам, лично.
Когда я объяснила ему, что вам срочно пришлось выехать из города, он
ответил, что понял, но настаивает на том, что, как только вы вернетесь, вам
надо будет встретиться с ним, но это в ближайшую же пару дней.
- Понятно, но ведь ты знаешь, что это невозможно. Кто это был?
- Вы когда-нибудь слышали про некоего Джорджа Л. Уилера, президента
"Мишшионери Хаус"?
Ренделл вспомнил сразу же.
- Издатель религиозной литературы?
- Точно, - подтвердила Ванда. - Самый значительный из имеющихся.
Крупная рыба. Честно говоря, я бы и не стала морочить вам голову в такое
время, но этот звонок был каким-то необычным, таинственным - и, как я уже
говорила, он все время настаивал, что все это чертовски важно. Достал он
меня круто. Постоянно требовал, что я обязательно должна вас перехватить.
Ну, я говорю ему, что ничего не могу обещать, но попробую связаться и
передать его сообщение.
- Какое еще сообщение? Чего этому Уилеру от меня надо?
- Босс, поверьте, я и сама пыталась вытянуть из него, но не смогла. Он
все ходил вокруг да около, и сказал лишь то, что это секрет международного
масштаба. И только в самом конце дал понять, что это как-то связано с вашим
участием в сверхтайном проекте по изданию совершенно новой по содержанию
Библии.
- Новой Библии!? - взорвался Ренделл. - И это то самое, крупное дело?
У нас имеется уже с миллиард Библий! Так что мы будем делать с еще одной?
Никогда еще не выслушивал подобной чепухи. Чтобы я занимался такой дешевкой
как Библия? Ха, забудь об этом.
- Я и сама так бы поступила, вот только не дает полученное от Уилера
сообщение, то самое, которое он собрался передать вам через меня. Оно очень
странное, действительно необычное. А сказал он мне так: "Если мистер
Ренделл такой уж





Содержание раздела