Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Уиллис Конни - Пожарная Охрана


Конни Уиллис
Пожарная охрана
Пер. - И.Гурова.
История победила время, которое еще
ничем не было побеждено, кроме вечности.
Сэр Уолтер Рэли
_20 сентября_. Конечно, я тут же захотел взглянуть на камень пожарной
охраны, и, естественно, его еще не установили. Его торжественно открыли в
1951 году, и его высокопреподобие настоятель Уолтер Мэтьюз произнес речь,
а пока еще шел 1940 год. Я это прекрасно знал. Я ведь сходил посмотреть
этот камень с дурацкой мыслью, что будет полезно обозреть место
преступления. Куда полезнее, конечно, был бы ускоренный курс о Лондоне в
период блица, не говоря уж о том, чтобы получить немножко времени на
подготовку. Мне предложили обойтись и без того, и без другого.
- Путешествие во времени, мистер Бартоломью, это не поездка на метро, -
сказал досточтимый мистер Дануорти, моргая за стеклами своих антикварных
очков. - Либо вы отправитесь двадцатого, либо не отправитесь вовсе.
- Но я же не готов, - возразил я. - Ну послушайте! У меня ушло четыре
года на подготовку для странствований со святым Павлом, а не с его
собором! И вы не можете требовать, чтобы я за два дня приготовился к блицу
в Лондоне.
- Можем, - сказал Дануорти. - И требуем.
- Два дня! - кричал я на Киврин, мою соседку по общежитию. - И все
только потому, что какой-то паршивый компьютер добавил собор к святому
Павлу! А досточтимый Дануорти даже глазом не моргнул, когда я ему
объяснил, какая произошла накладка. "Путешествие во времени, молодой
человек, это не поездка на метро, - заявляет он. - Рекомендую вам
подготовиться. Вы отбываете послезавтра". Не человек, а сплошная
некомпетентность!
- Вовсе нет, - говорит она. - Ничего подобного! Он здесь самый лучший.
И может, тебе стоит прислушаться к его словам.
А я-то ждал от Киврин хоть чуточку сочувствия. Сама она чуть не в
истерику впала, когда ее отправили в Англию XIV века вместо XV. А как эти
века оцениваются по шкале практики? Даже учитывая Инфекционные болезни -
максимум на пятерку. Блиц тянул на восьмерку, а собор святого Павла - с
моим-то везением - весил полную десятку.
- По-твоему, мне следует еще раз поговорить с Дануорти?
- Да.
- А дальше что? У меня в распоряжении двое суток. Я понятия не имею ни
о деньгах, ни о языке, ни об истории. Ни малейшего.
- Он хороший человек, - сказала Киврин. - По-моему, тебе надо послушать
его, пока есть такая возможность.
Старушка Киврин в своем репертуаре. Всегда кладезь сочувствия.
Из-за этого хорошего человека я и стоял сейчас в открытых дверях
западного портала и таращил глаза, как провинциальный олух, каким,
впрочем, мне и полагалось быть, высматривая мемориальный камень, которого
там нет. Спасибо хорошему человеку! По его милости я был настолько не
готов к моей практике, насколько это зависело от него.
Внутренности собора я почти не видел. Где-то в глубине мерцали свечи на
аналое, а ближе по направлению ко мне двигалось смутное белое пятно.
Причетник. А может, и сам высокопреподобный настоятель Мэтьюз. Я вытащил
письмо моего дяди, священника в Уэльсе, которое предположительно должно
было открыть доступ к настоятелю, а заодно погладил задний карман,
проверяя, не потерял ли я "Микрооксфордский словарь английского языка,
дополненный, с историческими приложениями". Я свистнул его из Бодлеинки,
иными словами, достославной библиотеки Оксфордского университета. Конечно,
во время разговора воспользоваться словарем я не мог, но если повезет, на
первых порах я как-нибудь продержусь, улавливая общий смысл, а незнаком





Содержание раздела