Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Уильямс Тэд - Орден Манускрипта 6


ОРДЕН МАНУСКРИПТА – 6
Тэд УИЛЬЯМС
БАШНЯ ЗЕЛЕНОГО АНГЕЛА
ЧАСТЬ 1
ЗАБЫТЫЕ ЛАБИРИНТЫ
1 ТРЕТИЙ ДОМ
В Саймоне кипела ярость. Они попались в ловушку так же легко и глупо, как весенние ягнята, бредущие прямиком на скотобойню.
- Ты можешь хоть немного пошевелить руками? - шепотом спросил он у Мириамели. Его собственные запястья были связаны на совесть: у двух огненных танцоров, сделавших это, явно был немалый опыт в такой работе.
Она покачала головой. Становилось все труднее разглядеть ее в сгущавшейся тьме.
Они бок о бок стояли на коленях в центре лесной поляны. Руки им связали за спиной, а ноги перетянули веревкой в коленях. Глядя на связанную, беспомощную Мириамель, он снова подумал о бессловесных животных, предназначенных на убой, и черная ярость опять охватила его.
Я рыцарь. Разве это ничего не значит? Как я мог это допустить?
Он должен был догадаться! Но ему, конечно, больше нравилось слушать лесть этого Ролстена. "Ты видала, как этот рыцарь управляется с мечом". Подлый предатель! "Ему нечего бояться огненных танцоров"!
И я ему поверил! Я не достоин называться рьщарем. Я опозорил Джошуа, Моргенса, Бинабика и всех, кто когда-либо пытался хоть чему-нибудь меня научить.
Саймон предпринял еще одну отчаянную попытку как-то ослабить путы, но веревки держали его мертвой хваткой.
- Ты что-то знаешь об этих огненных танцорах? - шепотом спросил он у Мириамели. - Что они собираются с нами сделать? Что значит "отдадим вас Королю Бурь"? Они нас сожгут?
Он почувствовал, как она пожала плечами.
- Не знаю. - Голос ее казался вялым и безжизненным. - Вероятно.
Ужас и ярость Саймона отступили перед волной раскаяния.
- Я предал тебя, да? Хорош защитничек!
- Это не твоя вина. Нас обманули.
- Жаль, что я не могу добраться до горла этого Ролстена. Его жена хотя бы пыталась подать нам знак, что нас ждет ловушка, но он - он!
- Он тоже был напуган. - Мириамель говорила отрешенно, как будто предмет их разговора давным-давно не имел никакого значения. - Я не уверена, что могла бы пожертвовать жизнью ради спасения незнакомых мне людей. Они не смогли - разве есть у меня право ненавидеть их за это?
- Кровавое древо! - Саймон не был столь великодушен. Не время изливать потоки сочувствия на предателей. Он должен спасти Мириамель, должен как-то разорвать эти веревки и пробиться на свободу.

Но он понятия не имел, как это сделать.
В лагере огненных танцоров текла обычная жизнь. Несколько человек в белом поддерживали огонь, другие кормили коз и цыплят или просто тихо беседовали между собой. Среди них было даже несколько женщин и детей.

Если бы не связанные пленники, да не мелькающие повсюду белые рясы, все это можно было бы принять за обычный вечер в маленькой деревне.
Мифавару, главарь танцоров, увел трех своих ближайших сообщников в большой дом. Саймону не очень хотелось думать, что они там обсуждают.
Становилось все темнее. Обитатели лагеря приступили к скромному ужину, но ни крошки не было предложено пленникам. Огонь плясал и потрескивал на ветру.
- Поднимите их! - Глаза Мифавару скользнули по Саймону и Мириамели, потом поднялись вверх, к сине-черному небу. - Приближается их час.
Двое его помощников рывком поставили пленников на ноги. У Саймона онемели ноги, к тому же трудно было сохранять равновесие со связанными коленями; он пошатнулся и упал бы, если бы стоявший сзади огненный танцор не схватил его за руки и не дернул еще раз вверх. Мириамель тоже нетвердо стояла на ногах, и огненный танцор обхватил ее за талию так небрежно, словно имел дело





Содержание раздела