Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Стилл Даниэла - Калейдоскоп (Том 1)


Даниэла СТИЛ
КАЛЕЙДОСКОП
ТОМ 1
Анонс
Красавица-француженка полюбила американца. Как счастливы они были сначала,
как влюблены! Их любовь дала жизнь трем дочерям... Но страшная трагедия
положила конец этому счастью. И девочки остались совсем одни. Жизнь разметала
их по свету, но, как бы по-разному ни сложились их судьбы, они унаследовали от
своей матери главное - способность горячо и преданно любить.
Посвящаю эту книгу трем необыкновенным сестричкам: Саманте, Виктории и
Ванессе, очаровательным маленьким дамам; их милой старшей сестре Беатрисе; их
замечательным старшим братьям Тревору, Тодду и Ники и младшему братику Максу.
Пусть каждого из вас судьба одарит благополучием, удачей, добрым сердцем,
любящими людьми. Будьте всегда сильны духом, счастливы и неразлучны! Пусть
каждый поворот калейдоскопа жизни приносит вам радость. Нам калейдоскоп
подарил вас - дражайшие, бесценные создания. А вам он пусть дарит любовь,
цветы.., улыбки... Держитесь вместе, милые, поддерживайте друг друга, побольше
смейтесь, старайтесь не растерять ту любовь, которую мы вам привили. В знак
любви к вам и вашему папе, в знак тех чувств, которые мы питаем друг к другу и
к вам, искренне.
Д. С.
Момент бытия, мерцающий миг, бриллиант в морских волнах, светящийся живой
огонь, драгоценный луч, но вот, вдруг, поворот - и меркнет свет, и целый мир
во мрак одет, будто в первый раз, а после - песни, рифмы вновь, опять любовь,
опять мерцанье это - лучей рассвета и темноты; и, снова тень на свет сменив,
так прихотлив и так неведом каждый шаг надежды в нас, так резко свет сменяет
тьма, тоски и радости мерцанье, и вновь назавтра ожиданье превратится вдруг в
лихой галоп.., лишь незримый поворот руки - и вновь событий искр слепящий
сноп.., ведь наша жизнь - всегда большой калейдоскоп.
Часть I
СОЛАНЖ
Глава 1
24 декабря 1943 года северо-западнее Неаполя шли проливные дожди. Сэм
Уокер, съежившись в окопе, зябко кутался в плащ-палатку. До войны он не бывал
в Европе. Но участие в военных действиях далеко не лучший способ знакомства с
миром - Сэм повидал то, чего никогда не хотел бы видеть.
Он находился по эту сторону океана с ноября 1942 года: сражался в Северной
Африке, принимал участие в операции "Факел" и считал, что хуже Африки, с ее
страшной жарой и ослепляющими песчаными бурями, ничего нет, но теперь понимал,
что ошибался. Руки у него так окоченели, что пальцы едва удерживали "бычок" -
подарок, полученный на Рождество от друга. О том, чтобы его раскурить, вообще
не могло быть и речи.
Ветер с гор пронизывал до костей; это была худшая из зим, так по крайней
мере считали итальянцы, и Сэм вдруг затосковал по зною пустыни. На Сицилию он
прибыл в июле в составе 45-го пехотного полка Пятой армии Кларка, а в октябре
участвовал в битве за Неаполь. Потом был бой под Термоли. Последние же два
месяца они ползком, по скалам и буеракам, пробирались к Риму, сражаясь с
немцами за каждую пядь земли, и каждый пройденный дюйм обильно поливали своей
кровью.
- Черт! - выругался Сэм, обнаружив, что промокла последняя спичка, да и
"бычок" - единственный рождественский подарок - тоже отсырел.
Сэму был всего двадцать один год; когда японцы атаковали Пирл-Харбор, он
учился в Гарварде. Гарвард... При мысли об университете он бы рассмеялся, если
бы не чувствовал такую смертельную усталость.
Гарвард.., с его кипящей событиями жизнью, старинным комплексом зданий,
заполненный ясными молодыми лицами, излучающими желание когда-нибудь завоевать
мир. Если бы о





Содержание раздела