Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Стаут Рекс - Профессиональная Гордость


Рекс Стаут
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ГОРДОСТЬ
Совершенно неожиданно они встретились "У Куинби" - это случилось
впервые за три месяца - и после традиционных рукопожатий направились к
своему любимому столику в углу.
- Ну, как дела? - поинтересовался Бенди, усаживаясь.
- Бенди, - начал Дадд Бронсон, проигнорировав вопрос. - Я величайший
человек в мире. Сам я предпочитаю ветчину и капусту, эта пища, как и
прежде, доставляет мне удовольствие, но если ты желаешь павлинье сердце под
мармеладом - пожалуйста, я угощаю.
Бенди воззрился на пачку банкнотов, которую Дадд выудил из кармана
брюк.
- Дадд, - сказал Бенди, голос его при этом дрогнул. - Я тебя очень
уважаю, но могу не удержаться. Пожалуйста, убери это в свой нагрудный
карман так, чтобы я мог видеть только выпуклость. Что же произошло?
- Я ненавижу рассказывать об этом, - заявил Дадд. - Бенди, я человек
скромный. Когда ты все узнаешь и обалдеешь от восхищения, вспомни, что я
это сказал.
Жаль, что там не было никого, кто мог бы видеть меня. Я сделал все в
гордом одиночестве.
Однажды, примерно пару недель назад, я вошел в рабочий кабинет Дэвида
Джетмора. Джетмор - лучший адвокат в Хортоне и вообще в Джерси, жирный
деляга, из тех, что смотрят прямо на тебя и видят насквозь.
"Мистер Джетмор, - сказал я, - меня зовут Эйб Делман. Вместе с моим
братом Лео я владею магазином в Паулине. Мы с братом повздорили по одному
личному делу. Когда Лео начал разговаривать со мной в совершенно
недружелюбной манере, я ушел, ради сохранения собственного здоровья. Теперь
я хочу получить свою долю деньгами и прошу вас отправить адвокату Лео, коим
является мистер Девлин в Айртоне, официальное извещение об этом". - "У вас
есть что-нибудь для меня в счет гонорара?" - осведомляется Джетмор. "Нет, -
говорю. - Я живу в отеле, расходы, знаете ли..." - "Я занятой человек, -
говорит Джетмор. - Каким образом я зарабатываю на жизнь, как вы думаете? И
как я могу быть уверен, что получу от вас деньги?" - "Мистер Джетмор, - не
отступаю я, - этот магазин стоит три тысячи долларов. Лео тоже
заинтересован в продаже моей доли, и, если вам недостаточно гонорара от
меня, вы сможете подоить и моего брата".
В конце концов, когда я объяснил, почему должен держаться от Лео на
безопасном расстоянии и кое-какие другие щекотливые моменты, Джетмор
сказал, что возьмется за это дело. Когда он говорит, что Девлин, адвокат
Лео в Айртоне, его хороший приятель, я отвечаю, что тем лучше, а про себя
думаю: ворон ворону глаз, конечно, не выклюет, но эти законники - те еще
пташки.
В тот же день, часа четыре спустя, я вхожу в кабинет Девлина в
Айртоне.
"Мистер Девлин, - говорю, - меня зовут Лео Делман. Мы с моим братом
Эйбом держим магазин в Паулине. Мы с ним повздорили по одному личному
вопросу, и Эйб сбежал в неизвестном направлении без моего благословения.
Недавно я получил письмо от адвоката Эйба, мистера Джетмора из Хортона, в
котором говорится, что Эйб требует свою долю наличными. Я ответил ему,
чтобы он написал вам, потому что именно вы будете составлять для меня
документ о выплате".
Бенди, все эти адвокаты одинаковы. Все они думают лишь о том, как бы
урвать для себя куш, да побольше. Они паразиты, Бенди. Они - угроза
обществу.
"А вы можете выдать мне аванс?" - спрашивает Девлин. "Мистер Девлин, -
говорю, - нет, не могу". -
"Тогда, - говорит он, - каким образом вы собираетесь расплачиваться со
своим братом Эйбом?"
Бенди, я знаю, что ты не станешь рассказывать это нашим друзьям, а уж
я и подавно.





Содержание раздела