Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Сташеф Кристофер - Маг-Крестоносец (Маг - 7)


Кристофер СТАШЕФ
МАГ VII
МАГ-КРЕСТОНОСЕЦ
Перевод Н.А. Сосновской
Анонс
С отдаленных диких гор катится на более цивилизованные земли орда
кровожадных до неприличия варваров. Королевство за королевством падают под
напором нового могущественного врага, и следующая цель, похоже, несчастный
Меровенс. Как остановить темную силу захватчиков? Да проще всего - НЕ
ДОПУСКАТЬ их до Меровенса! Отважный Мэт Мэнтрел, маг и супруг прекрасной
королевы Алисанды, намерен дать недругам бой на территории королевства
Иерусалимского. Притом в союзниках у него - как бы это выразиться..,
короче, принцесса джиннов, гигантская разумная (порой даже СЛИШКОМ
разумная) птичка да маленькая волшебница-оборотень. Самый невероятный
"отряд крестоносцев" начинает - и... Что - "и"?
Прочитайте - и узнайте сами!
Глава 1
Королевское семейство наслаждалось одним из тех редких часов, когда
оно ощущало себя семейством. Королева Алисанда и ее супруг, лорд-маг,
сидели в саду и любовались своими детьми - сыном и дочерью. Детишки
резвились на траве под деревьями, озаренные золотистыми лучами закатного
солнца.
- Как славно, что они играют на воздухе, - довольно вздохнула
Алисанда, - и что они с нами. Признаться, порой я жалею о том, что я -
королева. Тогда я могла бы проводить с детьми часы за часами, стоило бы мне
только этого захотеть.
- Если бы ты не была королевой, - заметил Мэт, - у тебя и выбора бы не
было. Тогда бы ты непременно проводила с детьми часы за часами, хотела бы
ты этого или нет.
- О.., но если бы я была, скажем, графиней или...
- Ну тогда - да, - рассеянно кивнул Мэт. - Но на самом деле этой
стране грозила бы большая беда, если бы ты не была королевой.
- Ну а я не сомневаюсь, что кто-то другой так же, как я, сумел бы
править страной, - поскромничала Алисанда, однако улыбнулась - похвала
пришлась ей по сердцу. Однако она тут же нахмурилась. - И все же бедняжкам,
наверное, порой бывает скучновато от того, что они играют только друг с
дружкой.
- Зверушка, - решительно объявил Мэт. - Им нужен какой-то домашний
зверек.
- Зверек? - изумилась Алисанда. - Чтобы принц и принцесса возились с
каким-то животным?
- Неплохо было бы завести собаку. Это научит их ответственности и
состраданию.
- Как же, интересно, собака может научить состраданию?
- Когда имеешь дело с собакой, приходится учитывать ее чувства, -
объяснил Мэт. - Если слишком сильно потянешь за хвост, она даст тебе
понять, что это ей не нравится, а если будешь делать это слишком часто, со
временем она просто перестанет с тобой играть. Собаке-то, понимаешь, все
равно, кто ее хозяин - принц или нищий.
- Но ведь собака может укусить ребенка, - опасливо проговорила
Алисанда.
- Она должна быть хорошо выдрессирована, - ответил Мэт. - А дрессируя
собаку, дети сами выдрессируются.
- Дрессированная принцесса?! - Алисанда поежилась и перевела взгляд на
детей. - Неслыханно!
- Между прочим, я замечал, что ты неплохо ладишь с лошадьми, - заметил
Мэт. - Да и с гончими отлично управляешься.
- Да, но.., это на охоте! - воскликнула Алисанда. - Несомненно, всякий
принц и принцесса должны быть обучены верховой езде. Но ухаживают за
лошадьми конюшие, а за собаками - псари. Мы не держим гончих во дворце, и
уж тем более - лошадей!
- Это верно, - согласился Мэт. - Я имел в виду животное поменьше -
какую-нибудь симпатичную, дружелюбную, неуклюжую собачку, пожалуй. Пуделя,
ретривера - кого-нибудь в этом роде.
Алисанда явно была недовольна и, пожалуй, даже оскорблена, но
постара





Содержание раздела