Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Спенсер Кэтрин - На Языке Любви


НА ЯЗЫКЕ ЛЮБВИ
Кэтрин СПЭНСЕР
Анонс
Узнав о том, что ее отец разбился в горах, Даниэлла Блейк приезжает в маленький городок на севере Италии. В больнице, где лежит Алан Блейк, она знакомится с талантливым нейрохирургом Карло Росси и вскоре понимает, что увлечена этим незаурядным человеком.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Даниэлла приехала в больницу Карины Росси вечером, в начале шестого, и девушку сразу же проводили в палату, где лежал ее отец. Солнечный свет майского дня - яркий и бодрящий, как аромат лимона, - прокрался через оконные жалюзи и замер на теле мужчины, неподвижно лежащего на кровати.
Медсестра осторожно коснулась ее плеча:
- Si metta a sedere, синьорина. Сядьте, пожалуйста.
- Спасибо, - не отрывая взгляда от отца, произнесла Даниэлла и опустилась в кожаное кресло у его кровати. - Когда он.., проснется? - спросила она после паузы.
Медсестра, женщина лет сорока, неопределенно пожала плечами.
- Я почти не говорю по-итальянски, - сказала Даниэлла. - Non parlo Italiano. Здесь кто-нибудь знает английский?
Медсестра кивнула и, ободряюще коснувшись ее плеча, бесшумно выскользнула из палаты. Оставшись одна, Даниэлла стала прислушиваться к звукам, издаваемым аппаратом, к которому был подключен ее отец.

Тихий шум вентилятора накладывался на ритмичный писк стоящего у кровати компьютера, на экране которого в виде диаграмм отражались функции сердца и головного мозга. Но для девушки эти звуки казались резкими и невыносимыми. Отец оставался абсолютным неподвижным.
- Папа?.. - прошептала она.
С таким же успехом Даниэлла могла разговаривать со стеной. Даже едва заметное подрагивание век сообщило бы девушке о том, что отец знает о ее присутствии, но, увы, он никак не прореагировал.

Его руки, неестественно загорелые на белоснежной простыне, были все в трубках, иголках и безжизненно лежали на кровати. Лицо исхудавшее и бледное. И если бы не поднимающаяся и опускающаяся под одеялом грудь, можно было бы подумать, что он мертв.
- Синьорина Блейк, - другая медсестра, старше первой, бесшумно вошла в палату. - Вам что-нибудь нужно?
- Я хотела бы поговорить с врачом, оперировавшим моего отца.
- Сегодня доктора Росси нет в больнице.
- Почему? Мне сказали, что отец получил очень серьезные повреждения. И его состояние критическое.
- Да, но доктор Росси дома: у него выходной день.
- Меня не интересует, какой у него сегодня день! - взорвалась Даниэлла, чувствуя одновременно раздражение, усталость и стыд за то, что она повысила голос на пожилую женщину. Известие о несчастье с отцом ждало ее дома, когда она вернулась из отпуска.

Потрясенная тем, что это случилось еще неделю назад, девушка не стала терять времени и вылетела в Италию, чтобы быть рядом с ним. И вот теперь она здесь - и хочет получить ответы на все вопросы! - Позвоните ему и скажите, что мне необходимо с ним поговорить.
- Я свяжусь с его ассистентом...
- Мне нужен человек, который оперировал отца, а не его ассистент. Я хочу узнать о состоянии близкого человека от доктора Росси, а не от его ассистента.
- Доктор Брунелли - очень квалифицированный специалист, к которому вы можете смело обращаться с любыми вопросами, синьорина, - продолжала настаивать медсестра. - Мы не беспокоим доктора Росси, когда он дома. Разве что в случае крайней необходимости.
Благоговение, с которым она произнесла последние слова, ясно говорило о том, что всемогущего доктора Росси здесь считают чуть ли не Господом Богом. Невероятным усилием воли подавив в себе раздражение, Даниэлла как можно спокойнее поинтересовалась





Содержание раздела