Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Смолл Беатрис - Злючка 1


ЗЛЮЧКА
ТОМ 1
Бертрис СМОЛЛ
Анонс
Средневековая Британия, земля прекрасных женщин и бесстрашных мужчин, горячих страстей и великих подвигов. Юная Арабелла, брак которой предрешен с детства, по приказу шотландского короля похищена молодым графом Тэвисом Стюартом. Брак с английской красавицей должен принести шотландскому графу ее земли.., но приносит неистовую любовь, жестокие испытания, опасные приключения и нежданное счастье....
Моему сыну Тому, который растет, как и мои герои, с каждым прошедшим годом. Эта книга для тебя, кролик, с любовью от преданной матери...
Пролог
Шотландия. Весна 1483 года
- Клянусь телом Христовым! - бушевал Тэвис Стюарт, чернобровый граф Данмор. - Клянусь телом Христовым и слезами его благословенной матери Марии, пролитыми на холме Кальварии, я отомщу!
Он стоял среди дымящихся руин Калкерн-Хауса, вдыхая едкий, удушливый запах смерти. Падал мелкий дождь; влажность еще больше усиливала омерзительное зловоние.
- Она навлекла это на свою голову! На всех нас! - угрюмо сказал Роберт Хэмилтон, молодой лэрд Калкерна.
Юноша едва не плакал. За последние три года он потерял мать, умершую от послеродовой горячки, и отца, погибшего в нескончаемых пограничных стычках. Дом - последнее, что у него было, и вот теперь все пошло прахом.

Как уберечь и защитить младших сестер и брата? Как просить руки порядочной девушки из хорошей семьи, ведь ее даже некуда привести. Не осталось ничего.

И почему? Из-за его старшей сестры, прекрасной Юфимии, этой развратной сучки с темно-рыжими волосами и ярко-синими глазами, с ее веселым смехом и издевательской усмешкой. Из-за Юфимии, гнусной шлюхи!

Тэвису Стюарту давно пора узнать правду: знай граф, что честь Юфимии Хэмилтон - давно уже пустой звук, не стал бы искать отмщения.
- Робби, пожалуйста!
Одиннадцатилетняя Маргарет Хэмилтон осторожно прикоснулась к руке брата, словно прочитав его опасные мысли, ощутив безрассудную ярость, охватившую все его существо.
- Юфимия мертва.., и конец ее был так страшен, что худшей кары нельзя пожелать никому.
Девочку затрясло так сильно, что даже зубы застучали;
- Д-до с-смертн-ного ч-часа б-буду слышать эт-ти к-крики.
Лэрд нежно обнял сестру за плечи, но голос по-прежнему звучал жестко, отрывисто. Сколько горечи было в его словах!
- Юфимия - виновница всего, Мег, и не имеет смысла отрицать это. Она привела сюда англичан, и видишь, как дорого обошлась нам ее глупая ревность. Она не подумала о нас - ни о тебе, ни обо мне, ни о Мэри и Джорди! Из-за нее всех могли убить.

Пусть ее черная душа вечно горит в адском огне!
Граф Данмор мрачно уставился на лэрда из-под густых бровей темно-зелеными, заледеневшими от гнева глазами. Ему было двадцать семь, а Роберту - всего лишь пятнадцать, и, хотя юноша довольно высок для своего возраста, граф был почти на полголовы выше.
- Вижу, ты скор на пустые обвинения, но не очень-то спешишь рассказать правду, - обманчиво мягко начал Тэвис Стюарт. - Объяснишь все, и сейчас же, иначе. Господь мне свидетель, прикончу тебя на месте.
Рука его потянулась к усыпанной драгоценными камнями рукоятке кинжала.
- Не-е-е-ет!!!
Маргарет Хэмилтон вырвалась из объятий брата и, побелев, бросилась между мужчинами, протягивая худенькие ручонки, словно этим могла предотвратить кровавый поединок: пальцы Роберта тоже мгновенно сжали рукоятку клинка.
- Неужели недостаточно смертей? - разрыдалась она. - Неужели мужчины способны только на это? Убийство, грабежи и насилие?
Девочка вытерла горячие слезы, размазав по щекам сажу.
Суровые





Содержание раздела