Салли Джейли - Примерка
ДЖЕЙЛИ САЛЛИ
ПРИМЕРКА
Перевод с англ. Л. Терехиной и А. Молокина
- Могу ли я помочь вам, сэр? Кажется, вы заблудились.
- Да, буду очень признателен. Я ищу магазин для совершен-
нолетних.
- Понятно, сэр. Минутку... Это отдел 15Б. Идите по этой
линии прямо, потом направо. Около отдела "Консервы" поверни-
те еще раз направо. Слева от вас будет отдел по продаже жур-
налов, дальше идите до отдела "Сделай сам", пройдете отдел
"Увлечений и ремесел", потом пойдете вниз по коридору мимо
отдела "Деликатесные продукты". Дойдете до линии 83 - и вы у
цели. Все очень просто. Если хотите, можете взять компас в
отделе спортивных товаров, он вам попадется по дороге, нужно
только свернуть направо сразу после отдела подтяжек. Это
большой отдел, и товаров там полнымполно, вы сразу поймете,
что это он. Компас немного упростит ваши поиски... Да, а
карта у вас есть?
- Да-да. Спасибо большое.
- Мэйсон.
- Что вы сказали, извините?
- Мэйсон, мое имя. Вот моя визитная карточка. Позвоните
мне, если вам что-нибудь понадобится. Номер там, внизу. Вы
можете воспользоваться здесь любым телефоном.
- Еще раз огромное спасибо.
- Не стоит благодарности, сынок, это моя работа.
- Ах, прошу прощения. Скажите, вон там, это отдел слесар-
ных инструментов?
- Ба! Виноват, сынок, но ты не в том крыле. Нужно идти
во-он туда. Это над отделом "Все для садовода". Вы можете
поехать на эскалаторе у отдела товаров по сниженным ценам,
который находится рядом с отделом косметики, или пойти пеш-
ком мимо отдела "Все для стрельбы из лука". Я бы на вашем
месте пошел пешком. Это вас позабавит. Этакий долгий путь до
Типперери.
- Сэр... сэр? Вы не скажете, я правильно иду в магазин
"Все для садовода"?
- Боюсь, что нет, сынок. Боюсь, что ты где-то сбился с
пути. Послушай, спроси вон у того парня в розовой рубашке.
Он покажет тебе, как пройти к отделу электротоваров, а уж
оттуда рукой подать. Дальше нужно идти только прямо, никуда
не сворачивая. Это точно.
- Ах... Это "Спортивные товары?" А вы не подскажете, куда
идти, направо или налево?
- Могу подсказать. Тебе нужно идти прямо к отделу "Для
худых и высоких", потом повернуть около отдела "Импортные
консервы", дойти до "Канцелярских товаров" и опять свернуть
направо. Или ты можешь идти налево до "Галстуков и ремней",
мимо туалетов и спуститься на автоподъемнике. Но я бы на
твоем месте вернулся назад по тому проходу до отдела товаров
по сниженным ценам, потом дошел бы до отдела заказов и через
отдел "Ковры и драпировки" прошел бы в Бюро жалоб. Во всяком
случае, это самый короткий путь отсюда до "Скобяных изде-
лий".
- Скобяных изделий? Именно это я и ищу. Так это номер
15Б?
- Он самый, держу пари.
- Извините, вы меня напугали. Вы новый помощник?
- Да нет же. Я ищу "Скобяные изделия", отдел 15Б.
- Понятно... да, но вы знаете, что находитесь в полупод-
вале?
- Нет.
- Так знайте.
- Понятно. А вы не подскажете тогда, как попасть в "Ско-
бяные изделия"?
- Вы говорите, это отдел 15Б?
- Да, сэр.
- Что ж, сынок, я не уверен, я не был там сам несколько
месяцев. Фактически с самого Рождества, хотя мне и надо там
кое-что купить. Но, насколько я помню, это где-то рядом... у
тебя есть карта?
- Да, сэр.
- Дай-ка я взгляну... ах, да, вот. Смотри, тебе нужно
вернуться до "Кофейников и бидонов" - это на четвертом эта-
же, на полпути к линии 28С, сразу за "Дамским бельем", по-
нятно? Теперь ты можешь и сам его найти, ведь верно? Просто
посматривай, где выставлены обнаженные женщины. Я хочу с