Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Саймак Клиффорд Дональд - Гуляя По Улицам


Клиффорд САЙМАК
ГУЛЯЯ ПО УЛИЦАМ
Джо остановил машину.
- Ты знаешь, что должен делать, - сказал он.
- Я должен ходить по улицам, - сказал Эрни. - Ничего не делать и
ходить до тех пор, пока мне не скажут, что хватит. Эти люди уже там?
- Да.
- Почему бы мне не пойти одному?
- Сбежишь, - сказал Джо. - Так однажды уже было.
- Теперь я не убежал бы.
- Это только слова!
- Не нравится мне эта работа, - сказал Эрни.
- Это очень хорошая работа. Тебе не нужно ничем делать, просто ходить
по улице.
- Да, но это ты указываешь мне эти улицы. Я не могу сам выбирать.
- А какая тебе разница?
- Я-не могу делать того, чем сам хочу. И в этом все дело. Я даже не
могу ходить там, где хочу.
- А где бы ты хотел ходить?
- Не знаю, - сказал Эрни. - Где-нибудь. Там, где бы вы за мной не
следили. Когда-то было иначе. Я делал то, что хотел.
- А теперь у тебя есть что жрать, - сказал Джо. - И что пить. Тебе
есть где спать. У тебя есть деньги в кармане, есть деньги в банке.
- Что-то здесь не так, - сказал Эрни.
- Слушай, старик, что с тобой? Ты не хочешь помогать людям?
- Не скажу, что не хочу. Но откуда мне знать, что я им помогаю? У
меня есть только твое слово. Твое и того типа из Вашингтона.
- Он тебе это объяснял.
- Ну да, он мне говорил, но я не все понял и не знаю, можно ли верить
его словам.
- А ты думаешь, я понимаю? - сказал Джо. - Зато я видел цифры.
- Я не знаток цифр.
- Пойдешь ты наконец, или мне тебя подтолкнуть?
- Ну, хорошо, я иду. Когда нужно начинать?
- Мы тебе скажем.
- И будете за мной следить?
- Ну, ясно, - сказал Джо.
- Это какой-то нищий район. Почему я всегда должен ходить по улицам
таких районов?
- Ты должен чувствовать себя здесь как дома. В подобном районе ты
жил, когда мы тебя нашли. В ином ты не чувствовал бы себя счастливым.
- Но там, откуда вы меня забрали, у меня были друзья. Сюзи, Джек,
Павиан и другие. Почему я не могу к ним вернуться?
- Ты бы начал говорить и выболтал все.
- Вы мне не верите?
- А можем ли мы тебе верить, Эрни?
- Пожалуй, нет, - сказал Эрни и вылез из машины. - Но я был счастлив,
понимаешь?
- Да, да, - сказал Джо. - Знаю.
В баре за одним из столов сидел мужчина, двое других стояли у столика
в глубине зала. Это заведение напомнило ему тот бар, где вместе с Сюзи,
Павианом, а иногда с Джеком и Мари они проводили вечера за пивом. Он сел.
Ему было удобно, и чувствовал он себя так, как в старые, добрые времена.
- Мне один крепкий, - сказал он бармену.
- А у тебя есть деньги, приятель?
- Конечно, есть.
Эрни положил на стойку доллар. Бармен вынул бутылку и налил. Эрни
проглотил одним глотком.
- Еще раз то же самое, - сказал он. Бармен налил.
- Похоже, ты не здешний, - сказал он.
- Никогда раньше здесь не был.
Теперь он сидел спокойно, медленно потягивая из третьего стакана.
- Угадай, что я делаю? - спросил он бармена.
- Понятия не имею. Наверное, то же, что и все. То есть ничего...
- Я лечу людей.
- В самом деле?
- Я хожу и лечу людей.
- Вот хорошо, - сказал бармен. - У меня как раз насморк. Вылечи меня.
- Ты уже вылечился, - сказал Эрни.
- Я чувствую себя так же, как и тогда, когда ты только вошел.
- Подожди до утра. Утром ты почувствуешь себя лучше. На это нужно
время.
- Но я не собираюсь тебе за это платить!
- Это совсем не обязательно. Мне платят другие.
- Какие другие?
- Просто другие люди. Я не знаю, кто они.
- Наверное, чокнутые.
- Они не хотят пустить меня домой, - пожаловался Эрни.
- Ну, это не страшно.
- У меня были друзья - Сюзи, Павиан.





Содержание раздела