Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Рьюз Гэри Алан - Веселый Роджер


Гэри Алан Рьюз
Веселый Роджер
- Это заговор! - взревел Гас Макэби.
- Ты преувеличиваешь. - Зейн Кирби попытался его успокоить. - Тебе
оказана большая честь. Они ведь всегда стараются выбрать лучших из лучших, и
кто сможет отрицать, что ты прекрасно выполнил предыдущие задания.
- Ерунда! Ты справился бы с ними ничуть не хуже. Все дело в том, что
меня не любят в комиссариате. Они никогда не любили меня. Они знают, что мне
отвратителен их затхлый бюрократизм, и мстят как могут.
- У тебя просто навязчивая идея. - Кирби дружески хлопнул Макэби по
спине, но подумал про себя, что в словах его друга есть доля правды.
Руководство Службы Контроля Времени в самом деле считало Макэби
бунтарем. Его ярко-желтый комбинезон и рыжеватые, всегда взъерошенные волосы
резко контрастировали со строгими костюмами и короткими стрижками
сотрудников службы. Если б не прекрасный послужной список, Макэби давно бы
вылетел из СКВ.
- Все равно это заговор, - ворчал Макэби, выходя из лифта в холл
десятого этажа штаб-квартиры Службы. - Они специально подбирают мне такие
задания. Ну почему я не могу хоть раз отправиться в прошлое в своем
собственном теле?
- Да хватит тебе дуться! Я уверен, что в нашей операции ты сыграешь
важную роль.
- Чепуха! Мне они даже не сказали, куда и зачем мы отправляемся.
Сначала, мол, приготовьтесь...
Пожав друг другу руки, они разошлись. Кирби - направо, в костюмерную,
Макэби - налево, в лабораторию трансплантации.
Полчаса спустя в лифте поднимались два необычных пассажира. Первый,
Зейн Кирби, в выцветших бурых бриджах, едва достигавших ботфортов с
завернутыми вниз голенищами, стоял, непринужденно облокотившись о стенку
кабины. Верхнюю часть его тела украшала белая сорочка свободного покроя, а
голову венчал алый шелковый платок. За широкий пояс заткнут был кремневый
пистолет, а на левом боку Зейна болталась абордажная сабля.
Второй пассажир, большой, зеленый попугай с оранжевым клювом и
разбросанными по оперению желтыми искорками, нахохлившись, сидел на поручне.
Кирби видел эту птицу впервые, но что-то в выражении его глаз показалось ему
очень знакомым, и он не сдержал улыбки.
- Ни слова! - рявкнул попугай. - Ни звука! И на твоем месте я бы
перестал улыбаться.
- Извини, Гас. - Кирби попытался придать лицу серьезное выражение.
- Не вижу ничего смешного, - продолжал возмущаться Гас. - Интересно,
хотел бы ты сейчас не питаться ничем, кроме семечек и пшеничных зернышек?
- Ты прав. Я забыл, что твой мозг загнали в попугая, а его - в твое
тело.
- Хорошенький обмен! Я надеюсь, что он не вздумает полетать.
На двадцать третьем этаже двери распахнулись, и Кирби вышел из кабины.
Попугай неуклюже взлетел с поручня и опустился ему на плечо. Навстречу им
шла Анжела Дивейн, также агент Службы. Она приветствовала их взмахом руки.
- Здорово, Зейн! Как дела Гас?
- Видишь! Видишь! - воскликнул Макэби. - Даже она знает, что именно
меня всегда загоняют в звериное обличье.
- Успокойся. - Кирби попытался сменить тему. - Честно говоря, меня
поражают достижения наших биологов. Как им удается всунуть человеческий мозг
в такой маленький череп?
- Ха! - хмыкнула Анжела, отбросив прядь золотистых волос. - Держу пари,
там осталось еще много свободного места.
- Лежачего не бьют, - обиделся Гас, но за ней уже захлопнулись двери
лифта.
Они вошли в приемную командора Хьюсфорда Шеффилда, робот-секретарь
провел их в кабинет.
- А, Кирби и Макэби, - высокий, бородатый, начинающий полнеть командор
поднялся из-за стола. Он





Содержание раздела