Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Роббинз Гарольд - Бетси


БЕТСИ
Гарольд РОББИНС
Анонс
Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.
Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
Книга первая
1969 год
Глава 1
Когда медицинская сестра, пышногрудая англичанка, вошла в палату, я сидел на кровати и маленькими глотками пил горячий кофе. Она сразу же занялась шторами, раздвинув их пошире, чтобы еще больше света влилось в мою палату.
- Доброе утро, мистер Перино.
- Доброе утро, сестра.
- Сегодня у нас праздник, не так ли? - улыбнулась она.
- Да.
- Доктор Ганс будет с минуты на минуту.
Внезапно мне захотелось облегчиться. Я опустил ноги на пол. Она взяла у меня кофейную чашечку, я же прошагал в туалет.

Дверь закрывать за собой не стал. В клинике я находился уже второй месяц, так что давно позабыл о праве на уединение.
Сильная струя звонко ударила о фаянс унитаза. Потом я повернулся к раковине, чтобы помыть руки. На меня глянуло затянутое белыми повязками лицо, и я мог лишь гадать, что скрывается под ними.

Впрочем, ждать осталось совсем недолго.
Когда я вернулся, сестра уже приготовила шприц.
- А это еще зачем?
- Распоряжение доктора Ганса. Легкий транквилизатор. Он любит, чтобы пациенты расслаблялись перед тем, как будут повязки.
- Я и так спокоен.
- Я знаю, - улыбнулась медицинская сестра. - Но укол нам не помешает. А ему будет приятно. Вытяните руку.
Дело свое она знала. Комар и тот кусает больнее. Она отвела меня к креслу у окна.
- А теперь садитесь, я устрою вас поудобнее.
Я сел, она завернула мне ноги в легкое одеяло, положила под голову подушку.
- Пока отдыхайте, - она направилась к двери. - Мы скоро придем.
Я кивнул, и она ушла. Я повернулся к окну. Под ярким солнцем сияли снежные вершины Альп.

Мимо прошел мужчина в тирольских шортах. Безумная мысль сверкнула в мозгу.
- Ты поешь йодлем , Анджело?
- Разумеется, пою, Анджело, - ответил я сам себе. - Все итальянцы поют йодлем.
Я задремал.
***
Впервые я встретился с ним в восьмилетнем возрасте, в маленьком парке, где мы часто гуляли с няней. Я ехал на педальном гоночном автомобиле, подаренном мне дедушкой на день рождения. Машину изготовили в Италии по индивидуальному заказу.

Отделанная кожей, с работающими от батареек фарами, она представляла собой миниатюрную копию "бугатти-59", показавшей рекордную скорость на трассе Бруклендса в 1936 году, и ее радиатор украшал фирменный знак "Бугатти".
Я мчался по дорожке, когда увидел их впереди. Статная сиделка толкала перед собой инвалидную коляску, в которой сидел мужчина. Я сбавил скорость и загудел в рожок.

Сиделка оглянулась и вместе с креслом взяла вправо. Я же прижался к левому бордюру и пошел на обгон. Но дорожка начала подниматься в гору, и хотя я нажимал на педали изо всех сил, тем не менее едва держался вровень с ними.
Мужчина в инвалидной коляске заговорил первым.
- У тебя превосходная машина, сынок.
Я посмотрел на него, не забывая давить на педали.
Мне строго-настрого запретили разговаривать с незнакомцами, но этот производил самое благоприятное впечатление.
- Это "бугатти".
- Я вижу.
- Самый быстрый автомобиль.
- Вот тут ты, пожалуй, не прав.
Я старался изо всех сил, но уже начал выдыхаться.
- Мы на холме.
- Именно это я и имел в виду. На равнине они ведут себя отлично, но как только попадается на пути небольшая горка, сразу выясняется, что запаса мощности у них нет.
Я не ответил. Все силы уходили на то, чтобы





Содержание раздела