Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Рассел Рэй - Клетка


Рей Рассел
КЛЕТКА
- В замке говорят, - молодая графиня с безразличным видом ласкала красивую
брошь на ленточке, обвивавшей ее нежную шейку, - что он воплощенный дьявол.
Ее муж презрительно усмехнулся:
- Кто это говорит? Глупцы и сплетницы. Он прекрасный управляющий и хорошо
справляется с делами. Быть может, он немного суров? Холоден? Однако этого мало
для воплощения Сатаны.
- Суров - задумчиво проговорила графиня, глядя на удаляющуюся фигуру в
черном. - Наверное, да. Но холоден? Говорят, он пользуется успехом у женщин.
- Опять "говорят"! Сплетни. Но если и так, разве может демон Люцифер спать
с земной женщиной? - Довольный своей логикой, граф снова презрительно
усмехнулся.
- Наверное, может, - ответила жена. - Чтобы явиться на Землю, он должен
принять человеческий облик. Разве не примет он и желания человека вместе с его
оболочкой?
- Уверен, что этого не знает никто. Столь тонкие вопросы теологии, я
думаю, вам лучше обсуждать со святыми отцами, моя дорогая.
Графиня улыбнулась:
- О чем он говорил с вами?
- Ни о чем серьезном. Так, некоторые дела. Мы идем обедать?
- Конечно.
Граф подал жене руку, и они медленно двинулись вдоль украшенных гобеленами
покоев замка.
- Мне показалось, что он на чем-то настаивал, - после недолгой паузы
проговорила графиня.
- О ком вы?
- О вашем управляющем.
- Он требовал более сурово наказывать крестьян.
Снисходительность развращает их. Он напомнил мне о камере пыток во времена
моего отца. Одна мысль о ней удерживала людей в повиновении.
- Во времена вашего отца? Он знал его?
- Жестокость моих предков, дорогая, навеки останется позорным пятном на
нашем фамильном гербе. Из-за нее у нас так много врагов. Я стараюсь
воздерживаться от наказаний, потому что мне не хотелось бы, чтобы история
назвала наш род тираническим.
- Все равно он дьявол.
- Вы упрямы, как молодая гусыня, - граф рассмеялся. - Прекрасная, но
капризная молодая гусыня.
- В таком случае вы гусак, мой лорд.
- Старый гусак... Супруги сели за стол.
- Мой лорд, - начала графиня.
- Я слушаю вас, мой друг.
- Эта старая камера пыток... Странно, что я не видела ее до сих пор.
- За три месяца вы были просто не в состоянии осмотреть весь замок, -
сказал граф. - К тому же в эту камеру ведет потайная лестница. Дверь тоже с
секретом. Если вам угодно, мы можем спуститься туда после обеда, хотя там нет
ничего, что могло бы заинтересовать прелестную молодую гусыню.
- Три месяца... - едва слышно произнесла графиня, снова касаясь броши на
шее.
- Они кажутся вам долгими с тех пор, как мы поженились? - спросил граф.
- Долгими? - Графиня ослепительно улыбнулась. - Мой лорд, все было как
будто вчера.
***
- Слуги считают, что вы воплощенный дьявол. - Стоя перед зеркалом, графиня
расчесывала волосы.
- Вас это пугает?
- С какой стати? Ведь вы пришли сюда не затем, чтобы унести меня в
преисподнюю?
- Кто знает?
- Вы говорите загадками.
- Как и полагается дьяволу.
- И, как он, вы дурно себя ведете.
- Почему? Разве мои манеры стали хуже оттого, что я здесь, в вашей
спальне?
- Пожалуй, нет. Но вы советовали моему мужу уподобиться тирану, стать
таким же, как и его отец.
- Он вам сказал об этом?
- Да. И сегодня он показывал мне камеру пыток, которую вы советовали
открыть снова. Какая жестокость! Там так мрачно и сыро. А глубина? Несчастный
узник разорвет легкие от крика, но его все равно никто не услышит.
- Ваши глаза блестят. Мне кажется, эта камера очаровала вас.
- Очаровала? Нет же! Она отвратительна. Эта жу





Содержание раздела