Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Олдисc Брайан - Слюнное Дерево


Брайан ОЛДИСС
СЛЮННОЕ ДЕРЕВО
Нет языка, и нет наречия,
где не слышался бы голос их.
Псалом 18:4
- Ты знаешь, меня в самом деле очень беспокоит Четвертое Измерение, -
произнес с подобающей моменту серьезностью светловолосый молодой человек.
- Угу, - ответил его товарищ, глядя в ночное небо.
- В последнее время оно ощущается на каждом шагу - взять, к примеру,
рисунки Обри Бердслея. Тебе не кажется?
- Угу, - повторил его товарищ.
Молодые люди стояли на вершине невысокого холма в полутора милях к
востоку от Коттерсолла - ничем не примечательного городка Восточной
Англии, - глядели на звезды и поеживались на холодном февральском ветру.
Обоим - лет по двадцать с небольшим. Имя высокого светловолосого
парня, чьи мысли заняты Четвертым Измерением, - Брюс Фокс; он служит
младшим клерком в адвокатской конторе "Прендергаст и Таут" в Норидже.
Другого, удостоившего нас пока лишь двумя "угу" (хотя именно ему
предназначено стать главным героем нашего повествования), зовут Грегори
Роллс. Он тоже высокого роста, у него темные волосы, серые глаза и
красивое, одухотворенное лицо. Роллс и Фокс дали клятву посвятить свою
жизнь Великим Идеям. Тем самым они отличались - во всяком случае, по их
собственному мнению - от всех обывателей, живущих в Коттерсолле в эти
последние годы девятнадцатого столетия.
- Смотри, еще один! - воскликнул Грегори, освободившись наконец от
плена междометий и указывая рукой в перчатке на созвездие Возничего. По
небу пронесся метеор - будто капля, оторвавшаяся от Млечного Пути, - и
скрылся за горизонтом.
- Красота! - восхищенно вздохнули оба.
- Забавно, - сказал Фокс, высказывания которого часто начинались с
этого слова. - Забавно, но между звездами и человеческим разумом
существует некая взаимосвязь; так было всегда, даже в невежественные
времена до Чарлза Дарвина. У меня такое чувство, что в делах человеческих
звезды постоянно играют какую-то непонятную людям роль. К тому же звезды
помогают мне размышлять о Великих Идеях. А тебе, Грег?
- Ты же знаешь, о чем я думаю, - о том, что некоторые из этих звезд
могут быть заселены... Людьми, я имею в виду. - Он глубоко вздохнул,
взволнованный собственными словами. - Людьми, которые... наверное, они
лучше нас, они живут в справедливом обществе, они прекрасны...
- Ну понятно, социалисты! - фыркнул Фокс: в этом вопросе он не
разделял идей своего друга. Он постоянно слушал разговоры мистера Таута в
конторе и считал, что лучше, чем его богатый друг, осведомлен о том, какую
смуту в размеренную жизнь общества вносят эти самые социалисты, о которых
столько говорят в последнее время. - Звезды, где полно социалистов!
- По-моему, это лучше, чем звезды, где полно христиан! Да что
говорить, если бы там жили христиане, они давно послали бы сюда
миссионеров, чтобы проповедовать нам свои идеи.
- Интересно, будут ли когда-либо возможны межпланетные путешествия, о
которых писали Нансоу Грин и месье Жюль Верн... - начал Фокс, но появление
нового метеора прервало его на полуслове.
Как и предыдущий, этот метеор появился со стороны созвездия
Возничего. Ярко-красный, он величественно плыл по небосклону, медленно
приближаясь к тому месту, где стояли двое друзей. Юноши вскрикнули и
схватились за руки. В небе вспыхнуло, разгораясь, ослепительное оранжевое
сияние. Метеор пролетел над их головами (позднее они так и не смогли
прийти к единому мнению о том, издавал ли он какой-либо звук), и исчез за
ивовой рощицей. Окрестности озарила яркая вспышка. Ясно было, что



Содержание раздела