Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Нильсен Нильс - Ночная Погоня


НИЛЬС НИЛЬСЕН
Ночная погоня
- Умные и трудолюбивые стальные муравьи,- воодушевленно говорил
профессор Макгатри,- вот что они такое! Когда их станет много, никому не
взять над ними верх ни в войне, ни в работе. Потому я и назвал пробный
образец "Муравьем". От него произойдут миллионы точно таких же, как он,
они расползутся по всей земле на благо человека! Нынешние горы они
превратят в плодородные долины, будут дообывать уголь, орошать пустыни,
побеждать в войнах, осваивать для людей далекие планеты. Они, мой друг,
будут творить настоящие чудеса!
Макгатри, профессор кибернетики Эдинбургского университета, расхаживал
взад-вперед по гостиной; его круглое брюшко покачивалось в такт шагам.
Жена профессора Урсула сидела в кресле и следила за мужем кротким,
слегка встревоженным взглядом.
- Но, Малькольм...
Голос ее немного дрожал, однако свести мужа с небес на землю было
необходимо - кроме своих машин, он уже ни о чем не хотел знать!
- ...не могут ли они стать опасными для людей? - договорила она.-Я хочу
сказать только, что... вид у этих тварей - ну, тех, что у тебя в подвале,-
не очень привлекательный.
- Не очень привлекательный? - Возмущенный, он потер лысину. Глаза его
засверкали.- О, эти женщины! "Муравей" ни красивый, ни безобразный, ни
добрый, ни злой - внешний вид его не говорит ни о чем вообще! Это
всего-навсего машина-самоуправляемый, самовоспроизводящийся и
самовосстанавливающийся робот!
- Да, дорогой,- ласково сказала Урсула, понявшая не более половины
сказанного, и страдальчески улыбнулась.
Однако профессор остыл. Шаркая, он подошел к окну и устремил задумчивый
взгляд на безрадостный ландшафт Шотландии, освещенный красноватыми лучами
заходящего солнца - на унылые болота и тоскливые, покрытые вереском
пустоши между гранитными отрогами хребта Бен-Аттоу и морским побержьем у
Моурей-Ферса. Это мир, которого чурались люди, если не считать неграмотных
старых пастухов, сухих и жилистых; им чудеса молодого третьего тысячелетия
были столь глубоко безразличны, что они едва подним&ли голову, когда по
небу в сгущающихся сумерках, проносились, оставляя огненный след,
пассажирские ракеты, летящие откуда-нибудь с Тихого океана в лондонский
аэропорт Хитроу.
Но профессор Макгатри безлюдье этих мест очень устраивало. Два года
назад по его желанию сюда перенесли при помощи летающего воздушного крана
его дом. Вместе с домом, похожим на огромную пластиковую слезу,
перекочевала и оснащенная всем необходимым лаборатория. С тех пор он и
Урсула спокойно жили здесь вместе со своими детьми, одиннадцатилетними
близнецами Робертом и Лилиан. И каждый день, уйдя с головой в какой-нибудь
из своих хитроумных кибернетических проектов, он что-то рассчитывал и
мастерил у себя в подвале.
По тихому дому рассыпался звонкий детский смех.
Мать и отец прислушались, потом оба заулыбались.
- Смотрят по телевизору "Робинзона Крузо",- сказала Урсула, уже
позабывшая о "Муравье".- Ведь им интересно и смешно! Даже сейчас, в 2011
году, дети без ума от этих историй про Робинзона Кру
зо и Пятницу, про Белоснежку и семь гномов! Помнишь, какой был скандал,
когда год назад детское телевидение попыталось заменить приключенческие
программы занятиями по сборке машин и документальными передачами о Марсе?
Все дети Шотландии потребовали, чтобы им вернули приключения!
- Ребенок есть ребенок,- профессор кашлянул, поглощенный своими
мыслями.- Знаешь что? К вече
ру на вересковой пустоши я хочу его испытать!
- Его?.. Да, конечно! - и она кив



Содержание раздела