Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Несвадба Йозеф - Римская Победа


И. НЕСВАДБА
РИМСКАЯ ПОБЕДА
Перевод И. Чернявский
Меня взяли в Рим в качестве специалиста. Точнее, я сам
вызвался ехать. Мой коллега Вольф сломал ногу в горах, и
группа гимнастов осталась без врача. Обо мне вспомнили лишь
потому, что когда-то я занимался гимнастикой и несколько лет
работал спортивным врачом.
На следующий день я должен был уйти в отпуск, так что ни-
кому не пришлось специально меня заменять.
- Вот счастье-то, - говорил директор поликлиники, подпи-
сывая мое заявление об отпуске, - вместо Махова озера по-
пасть к Тирренскому морю.
Наверное, он мне завидовал. Да я и сам ликовал. Никогда
мне не доводилось бывать в Италии и до последней минуты не
верилось в свое счастье. Вечно мне не везет. Я к этому уже
привык и все ждал, когда кто-нибудь омрачит мою радость. Это
и случилось в первый же дгнь нашей поездки. Мне представили
Краткого.
- Знакомы ли вы с нашим олимпийским чемпионом? - спросил
глава делегации, произнеся его имя с уважением, и усадил
Краткого между мной и массажистом, как будто в дороге он не
мог обойтись без медицинского наблюдения. Я сразу понял все.
Вероятно, чемпион в последнее время был не в форме и поэтому
придумывал себе различные болезни. Ему уже за тридцать, но
он не хочет отказываться от соревнований, - это приносит
славу и дает возможность путешествовать.
- Не сядьте на мою аптечку, - предупредил он. Чемпион вез
собственную аптечку, как будто заранее мне не доверял. И до
самых Ческе-Будеевиц экзаменовал меня, выспрашивая о своих
болезнях. Массажист должен был ему поддакивать. К счастью,
перед границей Краткий основательно запасся пивом, так что
до Зальцбурга оставил нас в покое. Потом он не мог заснуть,
и мне пришлось давать ему снотворное Конечно, еще в Праге я
понял, что не видать мне Италии и что плакал мой отпуск.
Одновременно с чемпионатом в Риме началась конференция
спортивных врачей. На следующий же день после приезда мне
пришлось принять в ней участие. Какой-то горбатый испанец
докладывал о том, какие группы мышц устают во время велоси-
педных соревнований. Мне все это показалось странным. Неуже-
ли мои коллеги воспринимали его всерьез, если они с таким
вниманием слушали столь абсурдное выступление! Началась даже
дискуссия. Мышечная усталость была их эсперанто. Они отлично
находили общий язык: испанец, итальянцы, немцы, поляки, даже
врач из Лаоса. Но я уже перестал их понимать. За последние
несколько лет спортивная медицина основательно изменилась и
ушла далеко вперед. Я успокоил себя тем, что сегодня же ве-
чером перелистаю годовой комплект "Спортивной медицины",
чтобы нашей делегации не пришлось за меня краснеть. Восполню
пробел в своей бывшей специальности.
После обеда я поспешил на другое заседание. Как раз в это
же время в Риме проходил конгресс по энцефалографии. Это бы-
ла моя новая специальность. Конечно, вы видели в популярных
журналах фотографии кошек или кроликов с микроэлектродами,
которые торчат у них на голове, как пышная корона. Мы пыта-
емся экспериментально исследовать деятельность человеческого
мозга. Это, безусловно, более важная проблема; чем усталость
четырехглавой мышцы бедра во время велосипедных соревнова-
ний. Конгресс энцефалографов проходил в Палаццо Дория, а
спортивные врачи заседали на Пьяцца Венеция. С Римом мне
пришлось познакомиться только из окна троллейбуса. Ватиканс-
кую коллекцию я не видел, на Форе Романе не был, Виа Венето
знаю только по кинофильмам. Мне нужно было успеть на оба
конгресса. И во вс





Содержание раздела