Мэрритт Джекки - Счастье Дины Колби
Джекки МЕРРИТТ
СЧАСТЬЕ ДИНЫ КОЛБИ
Анонс
Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась,
не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай
Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен...
Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?
Пролог
Держа в руках чемоданчик с медицинским инструментом, сумочку и множество
историй болезни, Дина Колби вошла в помещение, где находилось основное место
ее работы. Здание компании "Медитек" состояло из офиса в передней его части и
лаборатории в задней. На часах было почти шесть вечера, смена Дины
закончилась, оставалось лишь вернуть истории болезни, которые она брала с
собой на сегодняшние вызовы, и уточнить свое завтрашнее расписание. Сейчас она
работала в дневное время, а вообще у сотрудников "Медитек" был гибкий график
занятости. Дина являлась медсестрой по вызову, и ей нравилось работать в
компании, круглосуточно предоставляющей медицинские услуги на дому, когда это
предписывалось врачом.
В офисе находилось всего несколько человек, одним из них была Гейл
Андерсон, секретарь приемного отделения. Гейл разговаривала по телефону;
увидев Дину, она помахала ей рукой, давая знак задержаться.
- Пожалуйста, подождите минутку. Дина только что пришла. Сейчас я
переключу вас на ее телефон.
Дина сложила все свои вещи на письменный стол:
- Кто это, Гейл? - Она устало опустилась на стул. День выдался
напряженный, и ей безумно хотелось отправиться домой, принять горячий душ и
прилечь отдохнуть.
- Этого человека зовут Райсон Хардин. Он сказал, что у него срочное дело и
он желает немедленно переговорить с тобой. Он на третьей линии.
Дина слегка нахмурилась:
- Не знаю я никакого Райсона Хардина. Какие еще срочные дела могут быть ко
мне у незнакомца? - Несколько секунд она всматривалась в мигающий огонек на
своем телефоне, а затем с воинственным видом сняла трубку. Если этот "срочный"
звонок - попытка что-то продать ей, то нахалу несдобровать. - Дина Колби
слушает, - произнесла она холодно. - Чем могу быть полезна?
Ее собеседник прочистил горло:
- Мисс Колби, меня зовут Рай Хардин. Я нашел этот номер в записной книжке
вашего отца. У меня для вас.., дурные известия.
Дина вцепилась в телефонную трубку.
- Что за дурные известия? - резким голосом спросила она, охваченная
внезапным ужасом.
- Это касается вашего отца. Саймон.., умер сегодня утром.
Смысл его слов не сразу дошел до Дины. Она сидела неподвижно, как
изваяние, безмолвно прижимая трубку к уху.
- Мисс Колби, вы меня слышите? - тревожно спросил Рай. Ему очень не
хотелось сообщать Дине Колби печальное известие, но сделать это просто некому:
экономка Нетто Баскомб, проведшая многие годы в доме Саймона, была так
потрясена его смертью, что почти потеряла дар речи.
В голове у Дины начинало проясняться, однако все ее существо не желало
смириться с ужасной новостью. Должно быть, это какая-то чудовищная шутка...
- Как, вы сказали, вас зовут?
- Райсон Хардин. Я старший работник на ранчо вашего отца, мисс Колби.
Странно, что вам незнакомо мое имя.
Он ничего не знает, опустошенно подумала Дина. Рай Хардин не знает о
взаимоотношениях в семье Колби. Однако ведь есть же люди, которые могли бы
рассказать ему, прежде всего Нетти. Но возможно, с тех пор как они последний
раз обменивались письмами, Нетто по какой-то причине покинула ранчо.
- Что же произошло? - безжизненным голосом спросила Дина.
- С Саймоном?
- Конечно, с Саймоном,