Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Мэрфи Уоррен & Сэпир Ричард - Тяжелый Рок


Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир
Тяжелый рок
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Накануне того дня, когда его тело, пролетев с ускорением тридцать два
фута в секунду в квадрате, врезалось в денверский тротуар, Уильям Блэйк
вспылил. Случилось это в управлении ФБР в Лос-Анджелесе.
Дело было не в том, что окружной инспектор снова дал ему задание, из-за
которого, вероятно, неделями не придется бывать дома. И не в том, что
специальному агенту Блэйку второй год подряд не удастся провести отпуск
вместе с семьей. А в том, что инспектор был слишком каким-то... ну, чересчур
назидательным, что ли.
- И какого черта Вашингтон поднял такой переполох? - спросил Блэйк,
имея в виду место, где принимаются решения. - Я уже семь раз успешно
справлялся с подобными заданиями. В этом я, пожалуй, превзошел всех в Бюро.
- Поэтому вас и назначили старшим, - заметил инспектор Уоткинс.
- Да, а вы мне разжевываете, где ее содержать, кого поставить ночью
дежурить, чем ее кормить и кто будет готовить.
- Я просто оговариваю с вами детали. Одна голова хорошо, а две - лучше.
- Только не в том случае, если вторая - ваша.
- Я пропущу это мимо ушей, Блэйк.
- Нет, я хочу, чтобы вы это запомнили! Я хочу, чтобы вы написали об
этом в своем рапорте. Я хочу, чтобы вы отметили, что даете советы тому, к
кому Вашингтон неизменно обращается, когда нужно взять кого-то под опеку. Я
хочу, чтобы они знали об этом.
Блэйк поправил галстук. Он почувствовал, как запылала его шея. Может,
это сказывается накопившаяся к лету усталость, которую он рассчитывал
развеять, уехав на две недельки на природу? Возможно. Однако почему
Вашингтон поднимает такой шум вокруг банальной охраны свидетеля? Какая-то
девятнадцатилетняя девчонка, дочь состоятельного дельца, вдруг возненавидела
папашу и решила дать показания по поводу его крупных махинаций с поставками
зерна русским. Ну и что? Самое худшее - она передумает, не более того. И уж
никто не собирается ее убивать.
- Я обязан вас предупредить, Билл: на жизнь этой девушки открыт самый
крупный в истории контракт, - понизив голос, сказал Уоткинс.
- Что? - переспросил Блэйк, нахмурив брови и широко раскрыв ясные
голубые глаза.
- Похоже, что она стала объектом самого крупного в истории открытого
контракта.
- Значит, я не ослышался, - сказал Блэйк. - Открытый контракт,
говорите?
- Крупнейший открытый...
- Да слышал я. Слышал. Слышал!
На гладком лице сорокалетнего Блэйка неожиданно обозначились морщинки,
и он, не выдержав, рассмеялся.
- Открытый контракт! - повторил он, тряся головой, и снова захохотал. -
Со времен Д. Эдгара все идет кувырком. Да вы что? Уж кому, как не вам, знать
в этом толк.
- Это не шутка, Билл.
- Шутка - не шутка, тысяча долларов - сто тысяч долларов. Открытый
контракт. Да купите ей билет на самолет, дайте другое имя, назовите день,
когда она должна давать показания, и отпустите меня в отпуск!
- У нас есть основания полагать, что это открытый контракт на сумму
миллион долларов. Один миллион долларов.
- А почему не десять миллионов? Не сто миллионов?
- Перестаньте валять дурака, Блэйк.
- А я и не валяю. Открытый контракт не опаснее насморка. Это миф,
придуманный газетчиками. Вы когда-нибудь слышали, чтобы открытый контракт
был осуществлен? Кто будет его выполнять?
- Высшее руководство официально сообщило мне, что такой контракт
существует, и кое-кто уже собирается за него взяться.
- Минер Уоткинс, сэр. Насколько мне известно, открытый контракт
отличается от обычного тем, что выполнить его и получить за это день





Содержание раздела