Мрожек Славомир - Страж Китайской Вазы
СЛАВОМИР МРОЖЕК
Страж китайской вазы
В столице большого цивилизованного государства есть музей, а в нем
- отдел, посвященный восточному искусству. Среди многочисленных экспо-
натов немало таких, которые являются большой редкостью и представляют
собой значительную ценность, как культурную, так и материальную. А
среди этих раритетов особо выделяется уникальный экспонат, неповтори-
мый, единственный во всем мире экземпляр. В силу своей уникальности он
имеет огромную культурную ценность, денежную же его стоимость просто
невозможно определить.
Этим экспонатом была китайская ваза. Уникальность вазы состояла еще
и в том, что нашли ее не целиком, а в виде тысячи девятисот восьмиде-
сяти двух черепков, а вернее, кусочков. Каждый из кусочков находили не
сразу, а постепенно, извлекая их в течение пятнадцати лет из речного
ила, который добывали со дна великой китайской реки, высушивали в осо-
бых условиях и затем просеивали через специальные археологические си-
та. По добытым таким способом частичкам удалось разгадать, каково было
единое целое, не сразу, естественно, а шаг за шагом, в течение еще се-
ми лет. Но еще семь лет должно было пройти, прежде чем вазу, разбитую
пять тысяч лет тому назад на тысячу девятьсот восемьдесят два кусочка,
разбросанных по дну великой китайской реки, сумели снова склеить, ина-
че говоря, воссоздать в первоначальном ее виде.
По причине неизмеримой ценности экспоната для него было выделено
особое место в музее и приставлен специальный смотритель. Обычно в му-
зеях смотрители наблюдают одновременно за несколькими экспонатами,
здесь же его задачей было следить за этой, одной-единственной, китайс-
кой вазой. Так что его обязанности были более легкими, чем у коллег,
зато во много раз более ответственными.
Учитывая столь высокую степень ответственности, достойную кандида-
туру подобрали не сразу, а только после долгих поисков. То был мужчина
в расцвете лет, без дурных привычек, счастливый супруг и отец, человек
честный, наделенный высоким чувством долга. Возле китайской вазы пос-
тавили стул, на котором отныне предстояло ему сидеть по восемь часов в
день, шесть дней в неделю и одиннадцать месяцев в году - одиннадцать
потому, что ему полагался месяц ежегодного отпуска. На этот один месяц
музей закрывали, чтобы провести необходимый ремонт и реорганизацию.
Экспонат, охраняемый столь бдительно - смотритель ни на минуту не
сводил с него глаз, в этом и состояла его обязанность, - был, таким
образом надежно защищен от опасностей, угрожающих музейным экспонатам.
Потенциальный грабитель или вандал, приближаясь к вазе в толпе посети-
телей, сразу же понимал, что здесь у него не было никаких шансов. Не-
устанное внимание бдительного стража сводило на нет любую попытку кра-
жи или непредвиденной выходки. Злоумышленнику приходилось удалиться и
перейти в те отделы музея, где возможность попытать счастья казалась
более реальной. И если в течение многих лет в музее случались все же
кражи и акты вандализма, то ни разу это не происходило с китайской ва-
зой или даже вблизи нее. Предельная бдительность была залогом того,
что возле вазы царило абсолютное и никогда ничем не нарушаемое спо-
койствие.
И все же это спокойствие не усыпляло бдительности смотрителя. Нао-
борот. Чем дольше он там находился - ведь прошло уже немало лет с тех
пор, как ему поручили оберегать неприкосновенность вазы, а годы все
шли и шли, - тем бдительнее оберегал он доверенное ему сокровище, тем
подозрительнее становил