Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Милн Алан Александр - Рождественский Рассказ


Алан Александер Милн
Рождественский рассказ
(как их пишут на Флит-стрит*)
Рождество!
Рождество в Лондоне!
Белая мантилья, укутавшая Набережную, где начинается наша история,
сверкает и переливается в холодных лучах декабрьского солнца. Деревья в
белом кружеве инея. "Савой" и "Сесил" склонили головы под белым пологом.
Могучая река недвижима, ибо скована льдом. Вверху - ярко-синее небо,
протянувшееся в вечность, внизу - девственная белизна. Лондон в объятиях
зимы!
(Редактор. Мне нравится. Похоже, из этого что-то получится. Холодный
день, не так ли?
Автор. Очень.)
И внезапно от хрупкой утренней тишины не осталось и следа. Издалека
донесся звон одинокого колокола, чтобы тут же раствориться в бездонном небе.
Но почин подхватил второй колокол, потом еще один, еще... Вестминстер
получил послание от Бартоломео, сына Грома, чтобы отправить его Джайлсу
Безродному... Мгновенно воздух наполнился колокольным звоном, несущим мир и
счастье, радость и покой.
Герцог, отец четырех прекрасных детей, который в этот момент входил в
свой замок, услышал колокола и улыбнулся, подумав о своих малютках...
Магнат, переворачиваясь на другой бок в своем доме, затмившем многие
дворцы, услышал колокола, улыбнулся и вновь заснул, сердце его переполняла
любовь к человечеству...
Бедняк, живущий в лачуге на пособие по нищете, услышал колокола и
улыбнулся, подумав о благотворительном рождественском обеде.
И на губах Роберта Хардроу, бредущего по Набережной, звон колоколов
вызвал циничную улыбку.
(Редактор. Вот мы и добрались до сути, не так ли?
Автор. Без местного колорита не обойтись. Я
*Если Сити - лондонская Мекка финансистов и бизнесменов, то Флит-стрит
- газетчиков.
должен показать, что это Рождество.
Редактор. Да, да, конечно. Рассказ же рождественский. У меня такое
ощущение, что этот Роберт мне понравится.)
Рождество. В этом Роберт мог не сомневаться. Все с той же циничной
улыбкой он запахнул лохмотья, провел рукой по щетине на подбородке. В таком
виде его никто бы не признал. Друзья (кого он считал таковыми) прошли бы
мимо, не удостоив беднягу и взглядом. Женщины, которые всегда отвечали
улыбкой на его галантные поклоны, в ужасе отпрянули бы. Даже леди Элис...
Леди Элис! Причина всех его несчастий!
Мыслями он вернулся к их последней встречи. Расстались-то они двадцать
четыре часа тому назад, а ему казалось, что прошла целая вечность. Входя в
дом леди Элис, он еще спросил себя, а есть ли на свете человек, счастливее
его? Высокий, с прекрасными связями, вице-президент Лиги за изменение
тарифов, обрученный с первой красавицей Англии, да ему все завидовали. Разве
он мог подумать, что в этот день его ждет полный облом?
И какая теперь разница, из-за чего они поссорились? Несколько
высказанных в запале слов, резкая ремарка, горькие слезы и разрыв! Ее
последний вскрик: "Уходите, и чтобы я больше не видела вашего лица!"
Его ехидный ответ: "Я уйду, но сначала отдайте подарки, которые я вам
обещал!"
Затем громкий стук захлопнувшейся двери - и тишина.
А какой смысл к чему-то стремиться, если погасла путеводная звезда?
Лишенный любви леди Элис, Роберт быстро пошел ко дну. Азартные игры,
алкоголь, морфий, бильярд, сигары - он не упустил ничего... И в итоге он -
бездомный пария на Набережной, в котором никто не может узнать Красавчика
Хардроу.
(Редактор. Как-то очень быстро у вас все произошло, не так ли? Двадцать
четыре часа тому назад...
Автор. Не забывайте, что это КОРОТКИЙ рассказ.)
Красавчик Хардроу! Какой абсурд!





Содержание раздела