Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Мелконян Агоп - Самый Красивый Мужчина


Агоп МЕЛКОНЯН
(Болгария)
САМЫЙ КРАСИВЫЙ МУЖЧИНА
(с) Перевел с болгарского Евгений В. Харитонов
- Этот ресторан всегда открыт, - сказал Рэм. - Его владелец
считает - и в этом я не могу с ним не согласиться, - что измученная
дорогой душа нуждается в хорошей отдушине...
- Однако опаздывает твой дружок. - Луиза заметно нервничала, то и
дело поглядывая на часы. - До отлета всего час остался.
- Придет, вот увидишь. - Рэм сделал большой глоток. - Он тебе не
кабы что, он - джентльмен. Скажу даже больше: это единственный джентльмен
из всех, кого я когда-либо знал.
Стены зала отражали умиротворяющую мелодию, сплетающуюся с
причудливой игрой цветов и объемных пластических фигур, сотканных из
света. Да и сам ресторан был подобен сверкающему аттракциону, озаряя
многоцветными огнями величественную в своей мрачности пустыню. И
казалось, что это затерянное в оранжевых песках одинокое здание своей
праздничной беспечностью бросает вызов такой бездонной, такой
зовуще-липкой всепоглощающей ночи.
В это время здесь бывало особенно людно. Мужчины собирались
шумными компаниями, чтобы как следует "оттянуться", - потрепаться о том о
сем, поделиться свежими байками о далеких землях и немыслимых в их
реальности женщинах, прежде чем под утро расползтись по паутине
подземных артерий в тесные кубообразные комнатушки без окон, которые,
однако, по старинке именовали гордым словом "дом". А следующим вечером
все повторялось: механики, навигаторы, инструкторы шумной,
возбужденно-потной гурьбой вваливались в никогда не закрывающийся
ресторанчик, спеша занять лучшие места у стойки бара, и их натруженные
тела с блаженством падали в объятия музыкально-огненной мешанины. Ибо -
так повелось когда-то, и так будет всегда...
- А ты хорошо его знаешь? - впервые за все время произнесла
Стелла. Природная застенчивость прозвучала и в голосе. Да и по всему
было видно, что она не слишком уверено чувствует себя в этом месте.
Хрупкая, чувственная, с глазами, подобными прозрачным овалам спелого
винограда, она казалась чем-то нереальным, почти чужеродным в этом жестком
мире, словно бы слепленная из снов одиноких мужчин.
- Бог мой, да с самого детства! - вскричал Рэм. - Мы вместе
выросли и никогда не разлучались. Этот парень - мой лучший друг, вот!
- Значит, он обещал прийти? - густой румянец окрасил щеки Стеллы.
- Времени еще достаточно, а он никогда не опаздывает. Запомни, детка,
ни- ког-да! Нет такой стихии, которая могла бы его задержать.
- И все же я чувствую себя... как-то неловко... Не знаю... может,
это потому, что не вполне уверена в правильности всего этого... Не
знаю, зачем я согласилась, ради чего?..
- Ну, не волнуйся ты так. Я ему все популярно изложил: что, типа,
летим оттянуться на Ганимед, и что с Луизой будет подруга... Так что
будь спокойна - он в курсе. А вчетвером мы чудненько проведем время.
С моим приятелем, Стелла, никогда не соскучишься - он такой парень!..
Отныне и навсегда забудешь самое понятие "одиночество", уж поверь мне!
- Ты говорил, что он тоже из космической разведки? - Луиза всегда
считала эту профессию высшей ступенью в социальной иерархии.
- Да, уж тридцать годков, как работаем в связке.
- И так уж ни разу не опаздывал? - недоверчиво спросила Стелла
и тут же смущенно опустила глаза, будто устыдившись своего вопроса.
- Ни разу! И вообще, он невероятно точен во всем: в действиях, в
мыслях, в решениях. Да это практически сверхчеловек! Поверь, такого
мужика ты еще никогда не встречала, это я тебе говорю!





Содержание раздела