Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Матесон Ричард - Корабль Смерти


Ричард Мэтисон
КОРАБЛЬ СМЕРТИ
Перевод с англ. Н. Савиных
Первым его увидел Мэйсон.
Он сидел перед большим обзорным устройством и делал ка-
кие-то пометки, в то время как их корабль проплывал над но-
вой планетой. Карандаш Мэйсона быстро скользил по карте-сет-
ке, которую он держал в руках. Еще немного, и они опустятся
на поверхность, чтобы взять образцы. Минералы, растения, жи-
вотные. Если, конечно, они что-то найдут. Там специалисты
все осмотрят, исследуют и дадут оценку. Затем, если все нор-
мально, на их рапорте будет поставлен большой черный штамп
"ПРИГОДНАЯ ДЛЯ ОБИТАНИЯ", а это значит, что они открыли еще
одну цланетку, куда в самом скором времени прибудут колони-
заторы с перенаселенной Земли.
Мэйсон делал приблизительную топографическую схему, когда
вдруг заметил на поверхности блестящий предмет.
- Я что-то видел.
Он получше настроил свой обзорник и повернул его обратно
курсу.
- Что ты видел? - спросил Росс. Он сидел за пультом уп-
равления.
- Что-то сверкнуло, не обратил внимания?
Росс заглянул на свой экран.
- По-моему, мы прошли над озером.
- Это не озеро, - возразил Мэйсон, - это было что-то на
участке рядом с озером.
Он быстро набрал на пульте команду, и большой корабль
мягко повернулся, сделал дугу и направился обратно.
- Сейчас следи внимательно, - сказал Росс, - нужно прове-
рить. У нас не так уж много времени.
- Слушаюсь, сэр.
Мэйсон, не мигая, прильнул к обзорному устройству. Далеко
внизу медленно проплывали, чередуясь, леса, поля и реки. На-
вязчивая мысль о том, что вот он - заветный момент, настал,
вертелся в голове. Момент долгожданного контакта землян с
иной, неведомой жизнью, с расой существ, возникших из других
клеток, развившихся на другой почве. Это была мысль, не да-
вавшая покоя, у год этот, 1997, может быть, войдет в исто-
рию. Может быть, сейчас он, Росс и Картер управляют совре-
менной "Санта-Марией" на пути к открытию новой Америки. Они
- у руля серебристой стремительной каравеллы, бороздящей
космические просторы.
- Смотри, - крикнул он, - вон там.
Он посмотрел на Росса. Капитан пристально следил за по-
верхностью. Мэйсон знал это выражение лица. Тщательный ана-
лиз ситуации, за которым вот-вот последует решение.
- Что это такое, как ты думаешь? - Мэйсон хотел сыграть
на честолюбии капитана.
- Может быть, и корабль, но точно сказать нельзя. Ну что
же ты, решай быстрее! Спустимся и посмотрим. Мысленно Мэйсон
убеждал капитана, зная, что советовать ему он не в праве.
Решение должно быть принято Россом. Иначе они даже не оста-
новятся.
- Мне кажется, ничего особенного, - еще раз уколол он ка-
питана.
Мэйсон сгорал от нетерпения. Он следил за пальцами Росса,
настраивающими обзорник.
- Садимся, - произнес Росс, - в любом случае нам необхо-
димо взять образцы. Единственное, чего я опасаюсь...
Он тряхнул головой. Ну садимся же! Мэйсон едва сдерживал-
ся. Быстрее вниз и... Росс размышлял. Его полные губы были
плотно сжаты. Он взвешивал. Мэйсон затаил дыхание.
Росс медленно покачал головой. Решение назревало. Мэйсон
вздохнул. Он следил за капитаном, как тот крутил настройку,
потом перешел к приборам управления. Корабль наклонился и
начал переходить в вертикальное положение. Кабина слегка
дрожала в ответ на отработку гироскопов. Небо над ними раз-
вернулось на девяносто градусов, в иллюминаторах появились
облака. Корабль сейчас смотрел прямо на солнце новой плане-
ты. Росс выключил маршевые двигатели, и после секундного за-
висания они почувство





Содержание раздела