Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Матесон Ричард - Какое Бесстыдство !


Ричард Матесон
КАКОЕ БЕССТЫДСТВО!
Автомобили резко затормозили и стали, послышались ругань и
проклятия. Пешеходы с испуганными возгласами бросились врассыпную.
Огромный металлический шар появился прямо из воздуха посре-
ди перекрестка.
- Что такое? - пробормотал регулировщик, сходя со своего бе-
тонного пятачка.
- Вот это да! - воскликнула какая-то секретарша, глядя на
улицу из окна третьего этажа.- Что же это такое?
Возбужденная толпа зевак приблизилась к шару.
Открылась круглая дверь. Из люка выпрыгнул мужчина. Он с лю-
бопытством огляделся.
- Что это такое? - проворчал регулировщик, доставая блокнот.-
Нарываетесь на неприятности, а?
Мужчина улыбнулся. Те, кто стоял поближе к нему, услышали:
- Я профессор Роберт Уэйд. Прибыл сюда из 1954 года.
- Похоже, похоже,- буркнул полицейский.- Прежде всего убери-
те отсюда свое изобретение.
- Но это невозможно,- сказал мужчина.- Во всяком случае,
сейчас.
- Невозможно? - Регулировщик направился к шару и толкнул его.
Тот не шелохнулся. Полицейский пнул его и охнул.
- Не надо,- проговорил пришелец.- Это бесполезно.
Полицейский сердито открыл дверь и заглянул внутрь шара. Он
издал какой-то ужасный звук и попятился.
- Что? Что? - вскричал он не своим голосом.
- В чем дело? - спросил профессор.
Лицо полицейского было угрюмым и возмущенным. Зубы стучали.
- Если вы... - начал профессор.
- Молчать, грязный пес! - взревел полицейский. Профессор ис-
пуганно попятился. Полицейский заглянул внутрь шара и извлек оо-
туда несколько предметов.
Что тут началось!
Женщины отвернулись с возгласами омерзения. Мужчины, рази-
нув рты, вытаращили глаза, будто паралитики. Маленькие дети ук-
радкой норовили подобраться поближе. Молодым девушкам стало дур-
но, некоторые лишились чувств. Полицейский торопливо спрятал
предметы под китель и придерживал их дрожавшей рукой. Другой он
ухватил профессора за плечо.
- Паразит! - проревел он.- Свинья!
- Смерть ему! - в один голос закричали несколько возмущен-
ных дам.
- Какое бесстыдство! - проговорил какой-то священник, крас-
нея до корней волос.
Профессора потащили по улице. Он упирался и причитал, но
гвалт толпы заглушал его жалобы. Со всех сторон на него сыпались
удары - зонтиками, тростями и свернутыми в трубочку журналами.
- Мерзавец! - кричала толпа. - Распутник! Какая мерзость!
Отвратительно!
Но в переулках, в венозных барах, биллиардных за улыбками и
издевательствами прятались дикие фантазии. По городу быстро раз-
несся слух.
Профессора отвели в тюрьму. У шара поставили двух полицей-
ских. Они с любопытством заглядывали внутрь.
Главный комиссар Каслмолд рассматривал неприличные фотогра-
фии, когда зазвонил видеотелефон.
Он вздрогнул, щелкнув вставными челюстями, быстро собрал
снимки и бросил их в ящик стола. Придав физиономии официальное
выражение, он включил связь. На экране появился капитан Рэнкер.
- Комиссар,- почтительно проговорил он,- простите, что пре-
рываю ваши размышления...
- Ну, что там стряслось? - нетерпеливо и резко спросил Кас-
лмолд.
- У нас новый арестант. Говорит, что прибыл к нам на машине
времени из 1954 года.
Капитан воровато огляделся.
- Что вы там ищете? - проворчал комиссар. Капитан сунул ру-
ку в стол, вытащил три предмета и положил их так, чтобы Каслмол-
ду было хорошо видно. Глаза комиссара чуть не выскочили из орбит.
- О-о-о! Откуда это?
- Они были у арестованного.
Каслмолд прямо ел эти штуки глазами. У него началось легкое
головокружение.
- Я сейчас приеду,- выдавил нак





Содержание раздела