Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Мацоурек Милош - Сказки


МИЛОШ МАЦОУРЕК
Сказки
в переводах Юрия Проскурякова
Кратко об авторе:
После сборника стихов "Не верь глазам своим" (1958) и пьесы для детей
"Попугай на пятерку" (1968) Милош Мацоурек опубликовал в 60-х годах несколько
книжек авторских сказок, которые привлекли внимание оригинальным видением
мира, поэтикой и стилем: "Жизнеописание домашних животных" (19б2), "Якуб и
двести дедушек" (1963), "Жираф или тюльпан" (1964), "Муравьед с арифметикой"
(1966). Они через некоторое время послужили основой публикации избранных
сочинений, названных попросту "Сказки" (1971). "Сказки" были переизданы
"Альбатросом" с новыми иллюстрациями Адольфа Борна. В последние годы Милош
Мацоурек писал главным образом сценарии к кинокомедиям, таким, как "Девушка на
метле", "Госпожа, вы вдова", "Как утопить доктора Мрачека" или же к
телевизионным сериалам вроде "Арабелла, Мах и Шебестова", которые завоевали
популярность, как внутри Чехии, так и за рубежом. "Арабелла, Мах и Шебестова"
одновременно с сериалом были Мацоуреком опубликованы отдельным изданием в виде
книжки для детей (1983); ее французский перевод получил приз. Поэт, сказочник
и сценарист Милош Мацоурек очаровывает детей и взрослых прежде всего
поэтичностью и юмором, искусством сокращения слов и тонкой выразительностью.
Он учит нас глядеть на мир, на окружающие нас вещи и дела новыми, свежими
глазами, под неожиданным углом зрения и в удивительной связи. Он делает зримым
для нас поэтическое очарование действительности, её смешные черты и перипетии,
учит нас смеяться над глупостью, условностями и лицемерием в человеческих
отношениях и, вместе с тем, открывать для себя ценности жизни, красоту вещей и
мира. В авторских сказках он выражает свое видение разговорными сокращениями,
которые сближают его с карикатуристами. Некоторые из сказок послужили поводом
для создания рисованных и кукольных мультфильмов (например, "Сюзанна учится
писать" или "Плохо нарисованная курица"). Поэтический юмор и особый
неповторимый стиль обеспечивают сказкам Милоша Мацоурека постоянный интерес
среди детей и взрослых в Чехии и далеко за ее рубежами.
Ю.П.
Якуб и двести дедушек
Жил-да-был один мальчик, звали его Якуб, а жил он вместе с дедушкой.
Дедуся был толстый, с красным лицом и огромной соломенной шляпой под названием
панама, которую он жутко любил. Якуба он тоже любил, но полного понимания
между ними не было. То, что у Якуба вызывало удивление, для деда было как бы
само собой, а то, что приводило в изумление дедушку, казалось Якубу вполне
обыкновенной штукой.
Вот так они и жили вдвоём в маленьком домике с верандой, кругом был сад, а
в саду росла капуста. Куда ни глянь -- одни кочаны. Были среди них маленькие,
не больше теннисного шарика, другие были здоровые, как волейбольный мяч. Якуб
вечно спотыкался о них, и у ворот, и у веранды и даже на садовых дорожках.
Тю ты -- думал он: одна капуста. Откуда она берется? -- и Якуб в сомнении
качал головой из стороны в сторону.
Чему удивляешься? -- наскакивал на него дедушка: в саду отличная земля,
ткни в нее кастрюльку и та взойдёт. Только зачем это надо: выращивать
кастрюльки? Это не практично. Капуста -- друтое дело.
И он сажал и сажал капусту, а капуста росла и росла, и стало ее столько,
что уже невозможно было съесть. Только кончится один вилок, как уже готов
другой, не успел этот кончится -- третий, и так без конца.
К счастью, в саду поселились бабочки-капустницы, штук эдак двести, они
капусту любили, нежно так обходились: то один кочан





Содержание раздела