Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Марш Нейро - На Каждом Шагу Констебли


Найо МАРШ
НА КАЖДОМ ШАГУ КОНСТЕБЛИ
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Список пассажиров теплохода "Зодиак"
Миссис Родерик Аллейн
Мисс Хейзл Рикерби-Каррик
Мистер Кэли Бард
Мистер Стенли Поллок
Доктор Френсис Натуш (врач)
Мистер Эрл Дж. Хьюсон
Мисс Салли-Лу Хьюсон
Преподобный Дж. де Б. Лазенби
Экипаж теплохода "Зодиак"
Джеймс Тритуэй, шкипер
Миссис Тритуэй, кок и буфетчица
Том Тритуэй, юнга
Лица, живущие в Толларке или в его окрестностях
Джо Бэг, агент по продаже подержанных товаров
Миссис Бэг, его мать
Мистер и миссис Джон Смит, стиляги
Полиция
Старший инспектор Элберт Тиллотсон, полиция Толларка
Постовой Кейп, полиция Толларка
Старший инспектор Р. Бонни, полиция Лонгминстера
Констебли из полиции графства
Старший инспектор Аллейн, уголовно-следственный отдел, Лондон
Инспектор Фокс, уголовно-следственный отдел, Лондон
Агент Бэйли, уголовно-следственный отдел, Лондон
Агент Томпсон, уголовно-следственный отдел, Лондон
I. ЗА СПРАВКАМИ ОБРАЩАТЬСЯ СЮДА
- Артист всегда действовал наверняка, - рассказывал Аллейн. - К делам он
готовился тщательно, не надеясь на случай, работал, как говорится, со вкусом и
не жаловался на связанные с его профессией неприятности. Принимая то или иное
решение, он смело шел на риск, но думаю, что убивал не ради удовольствия, а по
необходимости. Его способности полностью соответствовали избранной им
профессии: ловкость рук, поразительная дотошность, недюжинный математически
точный ум, богатое воображение и при этом крепкие нервы. И, наконец, главное:
он превосходный имитатор. Это талант врожденный, выучиться ему нельзя. С
самого детства Артист обладал виртуозным даром подражания. Он не только
подражал манере говорить и поведению разных людей, он инстинктивно чувствовал,
как они должны вести себя в определенных обстоятельствах. Неудивительно, -
сказал Аллейн, - что он гак долго водил нас за нос.
Он обвел взглядом аудиторию: шесть рядов коротко остриженных голов.
Действительно ли туповатые с виду настолько глупы, как это кажется?
Действительно ли так уж способен тот, во втором ряду, тот малый, прибывший
сюда с отличной аттестацией? Он продолжал:
- Я решил остановиться именно на Артисте, потому что в нем одном
сконцентрировались все те черты, которые у других убийц встречаются по
отдельности. Его настоящее имя Фолджем. Он родился в Иоганнесбурге, получил
хорошее образование и, по слухам, года два изучал медицину, но с детства
пошел, так сказать, по плохой дорожке. Кличку ему дали еще в Южной Африке его
сообщники, и она привилась: под ней он и известен полиции многих стран. Я
начну свой рассказ с момента его удивительно остроумного побега из боливийской
тюрьмы 7 мая позапрошлого года.
Несколько человек застрочили карандашами в тетрадках. Эту свою лекцию
старший инспектор Аллейн читал на курсах повышения квалификации при
полицейском колледже.
- Вследствие необычайного стечения обстоятельств, - начал Аллейн свой
длинный рассказ, - я оказался лично причастным к этому делу, "Лично", то есть
не только по долгу службы, но и как частное лицо. Случилось так, что моя
жена...
1
"...и главное: выставка является обзором творческого пути художницы, но
отнюдь не его итогом; художница продолжает исследовать, искать, и эти поиски
доставляют и ей, и нам, зрителям, безмерную радость".
- Господи боже мой! - пробормотала художница, в чью честь был сложен этот
панегирик, и украдкой отложила в сторону утреннюю газету. Она вышла из
ресторана гостиницы, расплатилась по счету, договорилась, что зай





Содержание раздела