Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Макбейн Эд - 'маленькое' Убийство


Эд МАКБЕЙН
"МАЛЕНЬКОЕ" УБИЙСТВО
Ее личико было маленьким и пухленьким, глазки голубые, невинные и круглые,
но они уже ничего не видели. Она лежала на деревянной скамейке, и одна ручка
неловко подвернулась под тельце.
Пламя свечей у алтаря трепетало и отбрасывало танцующие тени на ее личико.
Она была завернута в выцветшее розовое одеяльце, а на бескровном горлышке
отчетливо проступали сизые синяки, свидетельствовавшие о том, что ее задушили.
Ее ротик открылся, и были видны два крошечных зубика. Третий только что
начал прорезываться.
Ей было явно не больше восьми месяцев.
Церковь казалось тихой и огромной. Сквозь витражи окон пробивался утренний
солнечный свет. Пылинки порхали в длинных косых лучах солнечного света, а у
другого конца церковной скамьи высилась темная мрачная фигура отца Бэррона.
Солнце касалось его волос ангельским поцелуем.
- Вы нашли ее именно в таком положении, святой отец? - спросил я.
- Да. Именно в таком.
Карие глаза священника ярко выделялись на мелово-бледном лице.
- Я к ней не прикасался.
Пэт Траверс почесал подбородок, встал и сунул руку за блокнотом в заднем
кармане брюк. Губы у него сложились в твердую прямую линию. У Пэта трое своих
детей.
- Во сколько это было, святой отец?
- Около половины шестого. Месса у нас в шесть, и я пришел проследить,
подготовлен ли алтарь. Понимаете ли, наши мальчики, прислуживающие у алтаря,
ходят в школу и обычно появляются в самый последний момент. Обычно я лично
готовлю алтарь.
- Церковного сторожа нет?
- Как же, у нас есть сторож, но он появляется каждое утро к восьми. По
воскресеньям приходит немного раньше.
Я кивнул, а Пэт в это время что-то строчил в своем блокноте.
- Как вы ее нашли, святой отец?
- Я прошел через церковь, чтобы открыть двери. Увидел что-то на скамье, и
я.., ну, сначала я подумал, что это сверток, который кто-то позабыл. Когда я
подошел поближе, то увидел, что это.., это младенец.
Он глубоко вздохнул и покачал головой:
- Двери были заперты?
- Нет. Нет, они никогда не запираются. Вы же знаете, это - Божий дом. Они
были просто прикрыты. Я шел, чтобы их открыть. Обычно я их открываю утром,
перед первой мессой.
- И они остаются незапертыми всю ночь?
- Да, конечно.
- Понятно. - Я снова посмотрел на малышку. - Вы ведь.., вы ведь не знаете,
кто она, не так ли, отец? Отец Бэррон снова покачал головой.
- Боюсь, что нет. Не исключено, что ее здесь крестили, но, знаете ли, все
младенцы на одно лицо. Если бы я видел ее каждое воскресенье, тогда другое
дело. Но... - Он беспомощно развел руками.
Пэт кивнул, не сводя глаз с мертвой малышки.
- Мы пришлем ребят сделать фотографии и снять отпечатки пальцев, святой
отец. Надеюсь, вы не станете возражать. К тому же придется очертить мелом
скамью. Это не займет много времени. А труп мы заберем как можно скорее.
Отец Бэррон бросил взгляд на мертвую малышку, потом перекрестился и
произнес:
- Да благословит Господь ее душу! В участке мы подготовили рапорт, а потом
заказали кофе. Пэт к тому времени уже проинструктировал ребят, которые будут
снимать отпечатки и делать фотографии. Нам же оставалось только ждать, пока
они закончат, а также результатов вскрытия трупа.
Когда на моем столе зазвонил телефон, я потягивал горячий кофе. Снял
трубку с рычага и сказал:
- Левине слушает.
- Дейв, не зайдешь ко мне на минутку? Это лейтенант.
- Конечно, - сказал я ему.
Я поставил чашку, сказал Пэту, что скоро вернусь, и направился к кабинету
Скиппера.
Он сидел за столом и держал в руках





Содержание раздела