Лондон Джек - Бездомные Мальчишки И Веселые Коты
Джек ЛОНДОН
БЕЗДОМНЫЕ МАЛЬЧИШКИ И ВЕСЕЛЫЕ КОТЫ
Очерк
Перевод с английского М. Бессараб
Время от времени в газетах, журналах и биографических словарях мне
попадаются очерки о моей жизни, из которых я, если можно так выразиться,
узнаю, что я стал бродягой ради того, чтобы изучить социологию. Это очень
мило и внимательно со стороны биографов, но это неверно. Я стал бродягой,
- что ж, этого требовала моя натура, в моей крови была жажда скитаний,
которая никогда не давала мне покоя. Социология пришла потом, она была
следствием, а не причиной, так же, как мокрая кожа является следствием
купания. Я вышел на Дорогу, потому что я не мог иначе, потому что у меня в
кармане не было денег на билет, потому что я был так устроен, что не мог
всю жизнь "работать в одной смене", потому что - словом, потому, что легче
было это сделать, чем не делать.
Это случилось в моем родном городе Окленде, когда мне было
шестнадцать лет. К этому времени у меня была сногсшибательная репутация в
избранном кругу авантюристов, которые дали мне кличку "Принц устричных
пиратов". Правда, за пределами этого круга честные матросы, работавшие в
бухте, портовые грузчики, лодочники и законные владельцы устриц называли
меня головорезом, хулиганом, бандитом, вором, грабителем и всевозможными
другими не совсем лестными словами, но все они звучали для меня как
комплименты, они только подчеркивали головокружительную высоту моего
положения.
В ту пору я еще не читал "Потерянный рай", и позже, когда я прочитал
у Мильтона* слова: "лучше править в аду, чем прислуживать на небесах", я
окончательно убедился, что мысли великих умов текут по одному руслу.
_______________
* М и л ь т о н, Джон (1608 - 1674) - великий английский поэт и
публицист, участник английской буржуазной революции XVII в. Поэмы
"Потерянный рай" (1667) и "Возвращенный рай" (1671) - лучшие
произведения поэта.
Именно в это время случайное сцепление обстоятельств привело меня к
моему первому приключению на Дороге. Случилось так, что устричное дело в
тот период замерло, что в Бенишии, в сорока милях от Окленда, для меня
были приготовлены одеяла, которые я хотел забрать, а в нескольких милях от
Бенишии, в Порт-Коста, под охраной констебля стояла на якоре украденная
лодка. Так эта вот лодка принадлежала моему другу Дични Мак-Кри. А украл
ее и оставил в Порт-Коста другой мой друг, Виски Боб (бедный Виски Боб!
Прошлой зимой его тело было выброшено на берег, сплошь продырявленное
пулями, и убийцу так и не нашли). Я как раз вернулся с верховьев реки и
сообщил Динни Мак-Кри, где находится его лодка. Динни Мак-Кри сразу
предложил мне десять долларов, если я доставлю ее в Окленд.
Времени у меня было сколько угодно. Мы сидели на пристани и толковали
с Никки-Греком, еще одним бездельничающим устричным пиратом. "Давай
поедем!" - сказал я, и Никки охотно согласился. Он был на мели. Я обладал
пятьюдесятью центами и маленькой лодчонкой. Деньги я вложил в дело и
истратил на продукты, которые и погрузил в лодку: я купил крекер, мясные
консервы и десятицентовую банку французской горчицы (мы тогда очень
увлекались французской горчицей). Затем ближе к вечеру мы подняли свой
маленький шпринтов-парус и легли на курс. Мы шли всю ночь, и на следующее
утро, на первой волне отличного прилива, подгоняемые веселым попутным
ветром, мы понеслись вверх по Каркинезскому проливу к Порт-Коста. Там
футах в двадцати пяти от пристани стояла украденная лодка. Мы встали рядом
с ней, быстро спустили большой парус.