Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Ланган Рут Райан - Уик-Энд Для Двоих


УИК- ЭНД ДЛЯ ДВОИХ
Рут Райан ЛАНГАН
Анонс
В грозовую ночь в заброшенном поместье встречаются мужчина и женщина - и обнаруживают, что их самые непостижимые грезы о любви также опутаны чарами, и так же реальны, как и настоящая любовь.
Всем, кто верит.
И особенно Тому,
который всегда верил в меня
Глава 1
- Добрый день, Энни. - Мелинда Моузи подняла глаза от кассового аппарата в «Моузи Инн», когда появилась Энни Тайлер. - Твой сэндвич и кофе готовы.
- Спасибо, Мелинда. - Энни сунула руку в сумочку и вытащила пару купюр. Пока пожилая женщина пробивала чек, она нащупала в кармане мобильный телефон и взглянула на определитель номера звонившего, прежде чем поднять глаза. - Какой чудесный запах. Что это?
- Бобовый суп. Хочешь попробовать? Это согреет тебя в такой ненастный день.
- Спасибо, Мелинда. Времени нет. - Энни быстро улыбнулась ей, подхватила пакет и вышла за дверь, прижимая к уху телефон.
Пожилая женщина покачала головой, потом повернулась к. мужу, который протирал прилавок.
- Эта девушка никогда не останавливается.
- Да уж. До сих пор живет по нью-йоркским меркам. Но доктор Симмонс говорил, что она почти полностью выплатила долг своей бабушки: больничный счет, дежурства круглосуточных сиделок. Обещала доктору Симмонсу, что он получит последний взнос в следующем месяце.

Если она так будет работать, то полностью рассчитается с долгами через... ну, где-тo через год.
- Если проживет столько. - Жена глянула на фигуру девушки, перебегающей улицу сквозь дождь. - Что нужно такой симпатичной крошке, так это хороший мужик, чтобы показал ей, как можно немного развеяться в этой жизни.
Энни Тайлер отвернула воротник своего плаща, спеша по главной улице городка Транквилити, штата Мэн. На календаре был апрель, но в дожде и ветре все еще чувствовался зимний холод.
Она толкнула дверь небольшого свежеокрашенного офиса и улыбнулась женщине, которая принимала факс.
- Привет, Энни. - Шелли Кирклэнд, молодая разведенная женщина с двумя маленькими дочками, выразила готовность работать неполный рабочий день, когда Энни открыла в городе свое агентство недвижимости. Так как Шелли не могла позволить себе няню, ее дочери приходили после школы сюда.

Энни подарила им низкий деревянный стол и разнообразные художественные принадлежности. Сейчас девочки в возрасте пяти и семи лет играли, пока их мать отвечала на телефонные звонки.
Энни выудила из своего пакета печенье и, подняв брови, вопросительно посмотрела на Шелли. После ее согласного кивка Энни предложила его девочкам, которые, прощебетав «спасибо», с удовольствием стали есть угощение.
Шелли улыбнулась.
- Каждый раз, когда вижу тебя вместе с моими дочерьми, задаю себе вопрос, почему у тебя нет парочки своих собственных детишек.
- Да. Это то, что нужно мне в жизни.
- Ты их так балуешь. - Шелли положила факс на стол Энни и разумно сменила тему. - Вот описание того маленького дома, сразу за городом. Драммонды беспокоятся, что они завысили цену. Как думаешь, ты сможешь оценить его сегодня?
Энни кивнула.
- Вечером съезжу туда и посмотрю.
Повесив плащ, она села за свой стол и сбросила туфли, разминая пальцы.
- Как прошли показы? - Шелли смотрела, как Энни развернула сэндвич и открыла крышку стаканчика с кофе, изучая экран компьютера.
- Не очень. - Энни с удовольствием сделала глоток. Это был первый за сегодняшний день перерыв на еду. Из-за назначенных встреч ей пришлось пропустить завтрак и обед.

Теперь, похоже, придется пропустить и ужин тоже. - Я показала чете Фезерби шесть разных домов. С





Содержание раздела