Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Кук Линда - Ночные Костры


НОЧНЫЕ КОСТРЫ
Линда КУК
Анонс
Прелестная Алиса Мирбо, предназначенная в жены мужественному рыцарю Раймону де Базену, отказывалась поверить в искренность чувств жениха, ибо имела все основания подозревать его в желании выведать старинную семейную тайну - тайну, которую она поклялась сохранить любой ценой. Однако жизни Алисы угрожает клинок таинственного убийцы, и именно Раймон становится для девушки единственным защитником - защитником, готовым снова и снова рисковать собой во имя спасения возлюбленной...
Пролог
Мы будем общаться тайно;
откровенность не поможет, дадим же волю смекалке!
Бернар де Вантадор, посвящается Элеаноре Аквитанской
Полночь 1 июня 1193 года Сент-Олбанс, Англия
Западня! Он сразу понял, что его заманили в ловушку.
Раймон де Базен отвернулся от догорающего камина и взял свой меч. Больше нельзя ждать. Он сыт по горло кровью и предательством, а в спертом воздухе пустого дома явственно ощущалось и то и другое.
Дом купца был пуст, но не запущен: ни пыли, ни следов нашествия воров, которые могли бы позариться на ценности, хранившиеся в этом скромном жилище. Слуги ушли, оставив одного испуганного мальчика, который и открыл дверь Раймону с наступлением ночи. Паренек подбросил дров в камин, принес кувшин с терпким вином... и исчез.
- Проклятие! - Раймон обрушил свой покрытый шрамами кулак на холодную столешницу. Глиняный кувшин закачался, дважды стукнулся в темноте о край кубка, и вновь воцарилась полная тишина.
Раймон вылил в кубок остатки вина и стянул со скамьи перед камином свой сырой плащ, от которого шел пар. Его призвание - меч, а не интриги. Ради чего он покинул палестинские поля сражений? Неужто ради мелких стычек с воришками и шпионами на темных улицах Сент-Олбанса?

Вот уже два дня как он добрался до берегов Англии, но ему еще не довелось провести целую ночь на мягких английских перинах или в объятиях гладкой белой английской шлюхи.
В Дувре его встретили мрачный курьер и четверо вооруженных мужчин с резвыми лошадьми. Ему были переданы распоряжения, которые мало проясняли, зато много требовали. И вот теперь, две кошмарные ночи спустя, Раймон один приехал в Сент-Олбанс, где нашел лишь пустой дом.

Куда же делся обещанный посланник от Хьюберта Уолтера, солсберийского епископа?
В висках Раймона гневно застучала кровь. Он плеснул винный осадок на угли и отвернулся от струи едкого дыма. Этот посланник епископа - нерасторопный болван!

А может, он уже покойник и лежит на дороге к северу от Виндзора?
Пристегивая меч в потертых кожаных ножнах, де Базен скривился: резкое движение отдалось короткой, но острой болью глубоко в плече - там, где оставил свой след сарацинский кинжал. Сталь язычника вызвала бред и лихорадку, избавив его от кровавой работы убийцы в Акре , когда...
- Довольно! - Раймон пнул ногой последнее полено, подвинув его к горящим углям. Такие мысли в холодном мрачном доме, по стенам которого пляшут тени, могут довести до безумия. Ему нужно тепло. И свет. И вино.

И женщина. - Проклятие! - снова прорычал он. - Пусть Уолтер поищет другого дурака. А я не собираюсь торчать здесь, дожидаясь его злокозненных хорьков!
- Злокозненных, говорите? - послышался из темноты женский голос.
У Раймона зашевелились волосы на затылке. Этот голос... его не спутаешь ни с каким другим. Он медленно обернулся, держа руку на рукоятке меча.
Голос раздался снова:
- И почему хорьков? Когда-то я была голубкой - во всяком случае, так утверждали поэты.
Он прищурился. Она где-то здесь, в темной комнате.
- Но годы заточения





Содержание раздела