Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Картер Лин - Корона Кобры


Лин Картер, Л.Спрэг де Камп
КОРОНА КОБРЫ
Пролог
КРОВАВОЕ ВИДЕНИЕ
За два часа до полуночи дочь зингарского короля
Фердруго принцесса Хабела проснулась. Приоткрытое тончайшей
тканью ее тело дрожало как в лихорадке. Взгляд принцессы
был устремлен в ночную мглу, сердце терзалось мрачными
предчувствиями. За окном по крышам дворца барабанил дождь.
О чем же был этот сон, из страшных объятий которого
душа принцессы едва смогла вырваться?
Теперь, когда это мрачное видение оставило ее, она с
трудом могла припомнить его детали. Отчетливо помнился
только мрак, в котором вдруг засверкали полные злобы глаза
и заблистали клинки, и тут - тут все обагрилось кровью.
Кровь была повсюду - на простынях, на каменных плитах пола,
она ползла из-под двери, - темная, липкая, густая кровь!
Хабела вздрогнула и стала озираться по сторонам. Ее
внимание привлекла свеча, горевшая на невысоком, богато
украшенном домашнем алтаре, что стоял у противоположной
стены. Пламя освещало изображение митры, владыки Света,
главного божества кордавского пантеона. Принцесса замерла -
божественный промысел, вот что ей нужно. Закутав свое
пышное смуглое тело в кружевное покрывало, она направилась
к алтарю. Черные как смоль волосы падали на ее плечи
полуночным водопадом.
На алтаре стоял небольшой серебряный сосуд с
благовониями. Раскрыв сосуд, принцесса извлекла из него
несколько смолистых крупинок и бросила их в пламя. В
комнате запахло миррой и нардом.
Хабела воздела руки и склонилась так, словно
собиралась молиться, однако с уст ее не слетело ни слова.
Душа ее была охвачена смятеньем столь сильным, что - как ни
пыталась принцесса - молиться она не могла.
Она вдруг поняла, что мрак и ужас поселились во дворце
не сегодня и не вчера. Старый король неожиданно стал
черствым и странным, его занимали только ему одному ведомые
мысли. Он стал стареть так быстро, словно им завладел некий
призрачный вампир, сосущий сок жизни. Иные из королевских
указов, казались, были написаны под чужую диктовку - они
противоречили всему тому, что делалось королем прежде.
Кто-то другой смотрел его выцветшими глазами, говорил его
хриплым голосом, скреплял подписью указы. Мысль эта при
всей ее дикости то и дело приходила принцессе на ум.
Призрак, что внимательно следил за происходящим,
казалось, стал уплотняться, стал обретать реальность -
и вот дело дошло до видений.
И тут сознание ее проснулось, морок, наполнявший его,
внезапно развеялся. Принцесса вдруг поняла, что же так
мучило и ужасало ее. Она ясно увидела, что темная сила,
обступавшая ее со всех сторон, теперь пыталась завладеть ее
душой.
Ужас овладел ею, она содрогнулась от отвращения.
Принцесса пала ниц пред алтарем; по каменным плитам
разметались ее черным блестящие локоны.
- О Митра, защитник дома Рамиро, милосердный и
справедливый, враг зла и порока, молю тебя, помоги мне!
Заклинаю тебя, о Владыка Света, скажи - что мне делать?
Поднявшись, она открыла золотой ларец, что стоял рядом
с сосудом для благовоний, и вынула из него горсть тонких
прутиков сандалового дерева. Одни прутики были длиннее,
другие - короче; одни были изогнуты и разветвлены, другие -
прямыми.
Она бросила их перед алтарем. Раздался неожиданно
громкий стук. Принцесса склонилась над разбросанными
прутиками. Глаза ее округлились от изумления.
Перед собой она увидела ясное Т-О-В-А-Р-Р-О.
- Товарро, - произнесли принцесса вслух, - я должна
отправиться к Товарро. - Глаза ее загорелись решимостью. -
Клянусь, что я отправлю





Содержание раздела