Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Желязны Роджер - Но Не Пророк


Желязны Роджер
НО НЕ ПРОРОК
С. Сухинов, перевод
Старый человек сошел с гору, неся ящик под мышкой, и зашагал по
тропинке, ведущей к морю. Остановившись, он оперся на посох и стал
наблюдать за группой молодых людей, которые были заняты тем, что поджигали
дом своего соседа.
- Скажи мне, человек, - спросил старик, обращаясь к одному из молодых
людей, - почему вы поджигаете этот дом? Судя по доносящимся до меня крикам
и лаю, там находятся ваш сосед, его жена и дети, а также собака.
- Как же нам не поджигать этот дом? - ответил человек. - Наш сосед -
чужеземец, он пришел из мест, что расположены по другую сторону пустыни, И
он выглядит иначе, чем мы. И его жена красивее наших жен и говорит не
совсем так, как у нас принято, И его собака не похожа на наших и лает
по-ненашенски. И их дети способней наших оболтусов и говорят немного иначе,
чем следует говорить.
- Понимаю, - сказал старик и продолжил путь, На перекрестке дорог он
подошел к нищему. Костыль его висел высоко на дереве. Старик ударил посохом
несколько раз по стволу, и костыль упал на землю. Тогда старик возвратил
его нищему и спросил:
- Скажи мне, брат, как твой костыль оказался на дереве?
- Ребятня забросила его туда, - ответил нищий и протянул руку за
милостыней.
- Зачем же они сделали это?
- Им было скучно. Они изводили родителей вопросом:
"Чем нам заняться?" Тогда один из старших сказал: "Идите и поиграйте с
нищим на перекрестке".
- Такие игры бывают довольно злыми, - заметил старик.
- Ваша правда, - ответил нищий, - но, к счастью, некоторые из парней>
что постарше, поймали проходившую мимо девушку и ушли в поле, чтобы
позабавиться с ней. Слышите её крики? Они, конечно, уже не такие громкие,
как час назад. Будь я молодым и здоровым, то непременно присоединился бы к
этой игре!
- Понимаю, - сказал старик и пошел прочь.
- Эй-эй, а милостыню? Неужто в вашем ящике не найдется немного
подаяния для меня, хромого калеки?
- Если хотите, можете получить мое благословение, - ответил старик. -
Но денег в этом ящике нет.
- Мне наплевать на твое благословение, старый козел! Разве им
пообедаешь? Дай мне денег или еды!
- Увы, мне нечего тебе дать.
- Тогда будь проклят! Чтобы все на свете несчастья обрушились на твою
седую голову!
Старик продолжил свой путь к морю. Некоторое время спустя он подошел к
двум мужчинам, копавшим яму в песке. Рядом лежал третий, мертвый.
- Таков ваш обряд похорон умершего? - спросил старик.
- Да, - ответил один из мужчин, вытирая пот со лба. - Особенно если вы
сами убили его и пытаетесь побыстрее упрятать концы в воду.
- Вы убили этого несчастного? За что?
- Почти ни за что, это и обидно! Куда справедливее было бы, если бы
кошелек этого путника был полон золотых монет. Увы, злая судьба посмеялась
над нами - там оказалось лишь немного мелочи.
- Судя по одежде, он был беден.
- Да, и теперь мы избавили его от последних хлопот. Ему-то нынче
хорошо, а нам что делать?
- Эй, старик, а что ты прячешь в своем ящике? - подозрительно спросил
второй убийца.
- Ничего, что могло бы иметь какую-нибудь цену. Я хочу бросить его в
море.
- Дай сначала в него заглянуть,
- Нельзя.
- Мы сами решаем, что можно, а что нельзя.
- Этот ящик нельзя открывать!
Они приблизились к старику с двух сторон.
- Отдай ящик!
- Нет,
Один из убийц ударил старика камнем по голове, а второй тем временем
выхватил у него ящик.
- Так-то лучше, - сказал первый убийца. - А теперь позволь нам
поглядеть, что ты хочешь выбросить в море.
- Предупрежда





Содержание раздела