Библиотека в кармане -зарубежные авторы




Желязны Роджер - Девять Принцев Амбера 05


Роджер ЖЕЛЯЗНЫ
ДВОР ХАОСА
Карлу Йоку, первому читателю:
От Лузитании до Эвклид-парка,
От Саркобатус Флотс до Лебедя Х-1
Да будешь жить ты 10 тысяч лет,
Да будет твой ум в безопасности,
Да сломают мелкие божества свою общую ногу...
1
Амбер: высокий и яркий, на вершине Колвира, в середине дня. Черная
дорога: низкая и зловещая, тянущаяся через Гарнат от Хаоса до юга. Я:
ругаясь, расхаживаю и иногда читаю в библиотеке дворца в Амбере. Дверь в
эту библиотеку: закрыта и заперта на засов.
Взбешенный принц Амбера уселся за стол, вернул свое внимание к
открытому тому. Раздался стук в дверь.
- Вон! - рявкнул я.
- Корвин, это я, Рэндом. Открой, а? Я даже принес ленч.
- Минутку.
Я снова поднялся на ноги, обогнул стол, прошел через помещение.
Рэндом кивнул, когда я открыл дверь. Он принес поднос, который поставил на
столик рядом с моим столом.
- Тут много еды, - заметил я.
- Я тоже голоден.
- Так предприми что-нибудь на этот счет.
Он предпринял. Он разрезал мясо и передал мне часть на огромном ломте
хлеба. Налил вина. Мы уселись и поели.
- Я знаю, что ты все еще взбешен, - проговорил он через некоторое
время.
- А ты нет?
- Ну, может быть, я больше привык к этому. Не знаю. И все же... Да.
Это было своего рода внезапно, не так ли?
- Внезапно? - Я сделал большой глоток вина. - Это просто точь-в-точь,
как в былые дни. Даже хуже. Он мне действительно стал симпатичен, когда
разыгрывал из себя Ганелона. Теперь, когда он вернулся к управлению, он
стал таким же безапелляционным, как всегда, он отдал нам ряд приказов,
которые не потрудился объяснить, и снова исчез.
- Он сказал, что скоро свяжется.
- Как я понимаю, в последний раз у него тоже было такое намерение.
- Я не так уж уверен.
- И он ничего не объяснил относительно другого своего отсутствия.
Фактически, он ничего по-настоящему не объяснил.
- У него, должно быть, есть свои причины.
- Я начинаю сомневаться, Рэндом. Ты не думаешь, что его ум, наконец,
мог сойти с резьбы?
- Он был все же достаточно острым, чтобы одурачить тебя.
- Это было комбинацией низкой животной хитрости и способности менять
облик.
- Это ведь сработало, не так ли?
- Да, сработало.
- Корвин, а не может ли быть так, что ты не хочешь, чтобы у него
имелся план, могущий оказаться действенным, что ты не хочешь, чтобы он был
прав?
- Это нелепо. Я хочу покончить с этим безобразием ничуть не меньше,
чем любой из нас.
- Да, но разве ты не предпочел бы, чтобы ответ пришел с другой
стороны?
- К чему ты клонишь?
- Ты не хочешь доверять ему?
- Признаю. Я не видел его - как его самого - чертовски долгое время,
и...
Он покачал головой.
- Я имею в виду не это. Ты рассержен, что он вернулся, не так ли? Ты
надеялся, что мы его больше не увидим.
Я отвел взгляд.
- Это есть, - наконец сознался я. - Но не из-за свободного трона. Или
не ТОЛЬКО из-за него. Дело в нем, Рэндом. В нем. Вот и все.
- Я знаю, - сказал он. - Но ты должен признаться, что он обставил
Бранда, что не так-то легко сделать. Он выкинул фокус, которого я до сих
пор не понимаю, заставив тебя принести ту руку из Тир-на Ног-т, заставив
меня каким-то образом передать ее Бенедикту, присмотрев за тем, чтобы
Бенедикт оказался в нужном месте в надлежащее время, так, чтобы все
сработало и он вернул себе Камень. Он также по-прежнему лучше нас в игре с
отражениями. Он сумел это сделать прямо на Колвире, когда отвел нас к
первозданному Лабиринту. Я такого не могу. И ты не можешь. И он был
способен отлупить Жерара. Я не верю, что